Al-Imāʾ ilā Zawāʾid al-Amālī wal-Ajwāʾ

Nabeel Jarar d. Unknown
104

Al-Imāʾ ilā Zawāʾid al-Amālī wal-Ajwāʾ

الإيماء إلى زوائد الأمالي والأجزاء

Yayıncı

أضواء السلف

Baskı Numarası

الأولى

Yayın Yılı

١٤٢٨ هـ - ٢٠٠٧ م

Türler

مستقلةً عمَّا قبلَها وما بعدَها، بحيثُ يمكنُ أَن تَردَ أو تُذكرَ لوحدِها مستقلةً عن بقيةِ الحديثِ. أو كانت تُؤدي معنىً مستقلًا وإنْ كانتْ ألفاظُه لا تنفكُّ عن السياقِ. * ومِن أمثلةِ الزيادةِ المستقلةِ لفظًا ومَعنى: * عن أبي هريرةَ قالَ: قالَ رسولُ اللهِ ﷺ: «تَنزَّهوا مِن البول، فإنَّ عامةَ عذابِ القبرِ مِن البولِ». * عن أنسٍ مرفوعًا: «أكثِروا الصلاةَ عليَّ، فإنَّه مَن صلَّى عليَّ صلاةً صلَّى اللهُ عليه عشرًا». ومِن هذه الزياداتِ ما جاءَ فعلًا مستقلًا في حديثٍ لوحدِها، انظر حديثَ عليٍّ الآتي (٤٣٢١) أنَّ رسولَ اللهِ ﷺ مسحَ رأسَه ثلاثَ مراتٍ، جاء مفردًا، وجاء طرفًا مِن حديثِ وضوءِ النبيِّ ﷺ. وحديث عائشةَ (٦٥٢٣) أنَّها قالتْ: كانَت امرأةُ أبي أيوبَ قالتْ لأبي أيوبَ: أمَا سمعتَ ما يحدِّثُ الناسُ؟ فحدَّثَته بقولِ أهلِ الإفكِ، فقالَ: ﴿مَا يَكُونُ لَنَا أَنْ نَتَكَلَّمَ بِهَذَا سُبْحَانَكَ هَذَا بُهْتَانٌ عَظِيمٌ﴾ جاء مفردًا، وجاء طرفًا مِن حديثِ الإفكِ الطويلِ. وحديثِ أبي هريرةَ (٥٩١٧) قالَ: لقد رأيتُنا يَكثرُ لَغطُنا ومراؤُنا عندَ رسولِ اللهِ ﷺ. جاء مفردًا، وجاءَ مطولًا بذكرِ قصةِ الرجلِ مِن بَني إسرائيلَ الذي كانَ يُسلفُ الناسَ. * ومِن أمثلةِ الزيادةِ المستقلةِ معنى: * ما يأتي (٥٧٢٢) عن أبي هريرةَ قالَ: قالَ رسولُ اللهِ ﷺ: «إذا استهلَّ المولودُ ورثَ وصُلي عَليه». وخرج بقولي: معنىً مستقلًا، ما إذا كانَ المعنى الزائدُ مرتبطًا بما قبلَه فلا يكونُ

1 / 107