Kacaanka Maansada Casriga ah laga bilaabo Baudelaire ilaa Waqtiga Casriga (Qeybta Koowaad): Daraasadda
ثورة الشعر الحديث من بودلير إلى العصر الحاضر (الجزء الأول) : الدراسة
Noocyada
Raadiyadii ugu dambeeyay halkan ayay ka soo muuqan doonaan
Kacaanka Maansada Casriga ah laga bilaabo Baudelaire ilaa Waqtiga Casriga (Qeybta Koowaad): Daraasadda
Cabd Ghaffar Makkawiثورة الشعر الحديث من بودلير إلى العصر الحاضر (الجزء الأول) : الدراسة
Noocyada
تسحق الغلال التي تخرجها أرضك.
ومن جديد من جديد! يا إسبانيا الحزينة!
كل ما يقف في الريح، ويستحم في البحر،
يسقط (ضحية) للعبة الخيانة،
كل ما كان مستورا في معابد الله
يلطخه النسيان، وكل ما ينضج في حضن الأرض،
نهب للجشع، كل شيء بيع!
شعر ونثر متنوعان عن الحرب، 1937م (3) خوان رامون خيمينيث
7 (1881-1958م)
لا أحد هناك - لا أحد هناك. الماء . - لا أحد؟ هل الماء لا أحد؟ - لا أحد هناك. الزهرة. - لا أحد؟ وهل الزهرة لا أحد؟ - لا أحد هناك، كانت الريح. - لا أحد؟ هل الريح لا أحد؟ - لا أحد. خيال. - لا أحد؟ وهل الخيال لا أحد؟
Bog aan la aqoon
Ku qor lambarka bogga inta u dhexeysa 1 - 994