Tarjumaadda Imam Hasan
ترجمة الإمام الحسن (ع)
Tifaftire
السيد عبد العزيز الطباطبائي
Lambarka Daabacaadda
الأولى
Sanadka Daabacaadda
1416 AH
Raadiyadii ugu dambeeyay halkan ayay ka soo muuqan doonaan
Tarjumaadda Imam Hasan
Ali ibn al-Jaad ibn Ubayd (d. 230 / 844)ترجمة الإمام الحسن (ع)
Tifaftire
السيد عبد العزيز الطباطبائي
Lambarka Daabacaadda
الأولى
Sanadka Daabacaadda
1416 AH
بأعظم منه فجبرنا الله بعده، ثم قام، فقال معاوية: لا والله ما كلمت أحدا قط أعد جوابا ولا أعقل من ابن عباس (139).
180 - قال: أخبرنا عفان بن مسلم، قال: حدثنا سلام أبو المنذر، قال: قال معاوية لابن عباس: مات الحسن بن علي - ليبكته بذلك -، قال: فقال: لئن كان قد مات فإنه لا يسد بجسده حفرتك، ولا يزيد موته في عمرك، ولقد أصبنا بمن هو أشد علينا فقدا منه فجبر الله مصيبته.
181 - قال: أخبرنا علي بن محمد، عن مسلمة بن محارب، عن حرب بن خالد، قال: قال معاوية لابن عباس: يا عجبا من وفاة الحسن! شرب عسلة بماء رومة فقضى نحبه! لا يحزنك الله ولا يسوؤك في الحسن، فقال: لا يسوؤني ما أبقاك الله! فأمر له بمائة ألف وكسوة.
قال: ويقال: إن معاوية قال لابن عباس يوما: أصبحت سيد قومك، قال: ما بقي أبو عبد الله فلا.
182 - قال: أخبرنا موسى بن إسماعيل، قال: حدثنا أبو هلال، عن قتادة، قال: قال معاوية: واعجبا للحسن! شرب شربة من عسل يمانية بماء رومة فقضى نحبه!! ثم قال لابن عباس: لا يسؤوك الله ولا يحزنك في الحسن، فقال: أما ما أبقى الله لي أمير المؤمنين فلن يسوءني الله ولن يحزنني!
قال: فأعطاه ألف ألف من بين عرض وعين فقال: أقسم هذه في أهلك.
183 - قال: أخبرنا محمد بن عمر، قال: حدثنا موسى بن محمد بن إبراهيم بن الحارث التيمي، عن أبيه، قال : لما مات الحسن بن علي بعث مروان بن الحكم بريدا إلى معاوية يخبره أنه قد مات.
قال: وبعث سعيد بن العاص رسولا آخر يخبره بذلك، وكتب مروان يخبره بما أوصى به حسن بن علي من دفنه مع رسول الله - صلى الله عليه وسلم - وأن ذلك لا يكون وأنا حي، ولم يذكر ذلك سعيد.
Bogga 95
Ku qor lambarka bogga inta u dhexeysa 1 - 72