696

Taariikhda Irbil

تاريخ اربل

Tifaftire

سامي بن سيد خماس الصقار

Daabacaha

وزارة الثقافة والإعلام،دار الرشيد للنشر

Goobta Daabacaadda

العراق

Gobollada
Ciraaq
Imbaraado iyo Waqtiyo
Cabbasiyiin
الترجمة- ٢٧٩
أ- سبق ووردت كنيته «ابو عبد الله» .
ب- لم اهتد الى معرفته، ولعله يقصد احمد بن اسماعيل القزويني المار ذكره (ورقة ٦ ب) .
الترجمة- ٢٨٠
أ- بياض بقدر اربع كلمات لعله خصص لادراج تاريخ الوفاة.
الترجمة- ٢٨١
أ- يمكن قراءتها «هكذا او هذا» .
ب- اشارة الى آية قرآنية من سورة «الانبياء» ورقمها ٢١/٨٧.
الترجمة- ٢٨٢
أ- بالاصل «السيني» وبعدها بياض بقدر كلمتين او ثلاث، والتصحيح عن تاريخ ابن الدبيثي (ورقة ١٢٢) .
الترجمة- ٢٨٣
أ- هنا اخطأ الناسخ فكتب بالاصل بعد هذه الكلمة «الْمُبَارَك قَالَ أَنْشَدَنِي أَبُو بَكْر بْن عمران الباقلاني» ثم استدرك فوضع فوق كلماتها علامة الخطأ فحذفناها.
ب- لعل المقصود هو مُحَمَّد بْن عَلِيّ بْن أَحْمَد الكتّاني الواسطي المحدث المتوفى سنة ٥٧٩ (ورقة ٤٩ أ) .
ت- كتب في الزاوية اليمنى من الورقة بخط الناسخ «عشرون» ولعله يشير

1 / 701