227

Dhamaystirka Qaamuusyada Carabiga

تكملة المعاجم العربية

Daabacaha

وزارة الثقافة والإعلام

Lambarka Daabacaadda

الأولى

Sanadka Daabacaadda

من ١٩٧٩ - ٢٠٠٠ م

Goobta Daabacaadda

الجمهورية العراقية

Noocyada

ببّ: بَبَّة: طفل، وهو اسم يطلق على الطفل الصغير (الثعالبي، لطائف ص٢٧).
بُبَيّة: (من اللاتينية والأسبانية upupa) . الهدهد (طائر) (فوك).
بَبْر: نمر، قط، عسبر، فهد (بوشر همبرت ٦٤).
وعند الادريسي اسم حيوان من حيوانات الشمال، وأرى إنه اسم القندس وهو الذي يسميه بلاين: ببرِس، ويسميه شارح متقدم لجوفنال (juvénal) بيروس (انظر دوكانج مادة bever) . ولا يزال هذا الاسم يطلق على هذا الحيوان في كل لغات الشمال. يقول الادريسي (القسم السابع الفصل الثالث، النرويج): وفي هذه الجزيرة الحيوان الذي يقال له الببر، وبها منه كثير جدًا، لكنه أصغر من ببر (فير) فم الروسية. وفي الفصل الخامس روسية: وفي وسطها جبل عال فيه وعول مشهورة وفيه الحيوان المسمى البير (كذا في نسخة أوفي نسخة ب: الفبر). وفي الفصل السادس: وفي غياضه الحيوان المسمى البير (نسخة ب وفي نسخة أ: الببر) ويمكن القول بصحة كلمة فبر إذ يقال له فيبر fiber، انظر دوكانج.
بَبْرَة: حذاء للمنزل من الجلد اللماع (الروغان) مزركش بالفضة أو الذهب (ميشيل ٧٦، ٢٣٢، ٢٣٥، ٢٧٣) ويقول دونانت (ص٢٠١) ما ترجمته: حذاء رقيق طري النعل.

1 / 235