Sunan Sa'id bin Mansuur
سنن سعيد بن منصور (2)
Baare
فريق من الباحثين بإشراف وعناية
Daabacaha
دار الألوكة للنشر
Lambarka Daabacaadda
الأولى
Sanadka Daabacaadda
١٤٣٣ هـ - ٢٠١٢ م
Goobta Daabacaadda
الرياض - المملكة العربية السعودية
Raadiyadii ugu dambeeyay halkan ayay ka soo muuqan doonaan
Sunan Sa'id bin Mansuur
Saacid bin Mansoor d. 227 AHسنن سعيد بن منصور (2)
Baare
فريق من الباحثين بإشراف وعناية
Daabacaha
دار الألوكة للنشر
Lambarka Daabacaadda
الأولى
Sanadka Daabacaadda
١٤٣٣ هـ - ٢٠١٢ م
Goobta Daabacaadda
الرياض - المملكة العربية السعودية
[١٢٢٢] سنده صحيح. وعنعنة الأعمش هنا لا تؤثر؛ لأنه صرَّح بالسماع كما يتضح من التخريج، ومع ذلك فقد توبع كما في الأثر التالي. عزاه السيوطي في "الدر المنثور" (٩/ ٤٥) للمصنِّف وابن المنذر. وعزاه أيضًا لأبي عبيد وابن المنذر، ولفظه: عن الأعمش، قال: قال لي الشعبي: يا سليمان! كيف تقرأ هذا الحرف؟ قلت: ﴿لَا يَهْدِى مَنْ يُضِلُّ﴾. فقال: كذلك سمعت علقمة يقرؤها. وقد أخرجه الفراء في "معاني القرآن" (٢/ ٩٩) عن الحسن بن عياش وقيس بن الربيع، ويعقوب بن سفيان في "المعرفة والتاريخ" (٢/ ٦٣٥ و٦٧٦) من طريق عمر بن سعيد الثوري؛ جميعهم عن الأعمش، به. وله طريق أخرى عن الشعبي، في الأثر التالي. (^١) في الأصل: "إن"، ولا خلاف في قراءتها. (^٢) رسمت كلمة "يهدي " في الأصل في هذا الأثر: "يُهدَي" بضم الياء وفتح الدال ونقط الياء الآخرة، وفي الأثر التالي: "يهدَى" بتعرية الياء من الضبط وفتح الدال وعدم نقط الياء الآخرة. وقرأ علقمة وعاصم وحمزة والكسائي وخلف وابن مسعود والحسن والأعمش وابن المسيب والشعبي وقيس بن الربيع: ﴿لا يَهْدِي﴾ بفتح الياء وكسر الدال، وبالياء في آخره بالبناء للفاعل، وماضيه "هَدَى". وقرأ نافع وابن كثير وأبو عمرو وابن عامر وأبو جعفر ويعقوب والحسن والأعرج ومجاهد وابن سيرين وغيرهم: ﴿لَا يُهْدَي﴾ بضم الياء وفتح الدال والألف اللينة، مبنيًّا للمفعول. وقرئ أيضًا: ﴿لا يَهِدِّي﴾ بفتح الياء وكسر الهاء وتشديد الدال المكسورة، وأصلة: "يهتدي"، وقرئ أيضًا: ﴿لا يُهْدِي﴾، وحكيت عن أبيٍّ فيها قراءات أخرى شاذة. =
6 / 55