Sharh Madar Al-Usul
شرح مدار الأصول
Tifaftire
إسماعيل عبد عباس
Daabacaha
تكوين العالم المؤصل
Daabacaad
الأولى
Sanadka Daabacaadda
1436 AH
Noocyada
Qawaaniid Fiqi
Raadiyadii ugu dambeeyay halkan ayay ka soo muuqan doonaan
Sharh Madar Al-Usul
Abu Hafs al-Nasafi (d. 537 / 1142)شرح مدار الأصول
Tifaftire
إسماعيل عبد عباس
Daabacaha
تكوين العالم المؤصل
Daabacaad
الأولى
Sanadka Daabacaadda
1436 AH
Noocyada
هَذِهِ الدَّارُ فَأَرَادَ ذَوُ الْيَدِ (١) أَخْذَ الدَّارِ الْمَبِيعَةِ بِالشُّفْعَةِ(٢) بِسَبَبِ الجِوَارِ (٣). بِهَذِهِ(٤) الدَّارِ فَأَنْكَرَ الْمُدَّعَى عَلَيهِ أَنْ تَكُونَ هَذِهِ الدَّارُ الَّتِي فِي يَدِهِ مَمْلُوكَةً(٥) فَإِنَّهُ بِظَاهِرِ (٦) يَدِهِ لَا يَسْتَحِقُّ حَقَّ(٧) الشُّفْعَةِ مَا لَم يَثْبُتْ تَمَلُّكُهُ هَذِهِ الدَّارِ(٨) بِالحُجَّةِ(٩).
(١) كلمة: (ذو اليد) ساقطة من ج.
(٢) الشفعة في اللغة: مأخوذة من الشفع بمعنى الضم، من شفعت الشيء ضممته. ينظر: لسان العرب: ١٨٣/٨؛ مادة: شفع، المصباح المنير: ٣١٧/١؛ مادة: شفع.
واصطلاحاً: حق تمليك قهري يثبت للشريك القديم على الحادث فيما ملك بعوض. ينظر: طلبة الطلبة: معجم لغة الفقهاء: ٢٦٤.
(٣) في أ (الجواز) وهو سهو من الناسخ، وما أثبته من ب.
(٤) في ج، (لهذه).
(٥) في ج، (مملوكة له).
(٦) في ب (بظاهره).
(٧) كلمة: (حق) ساقطة من ج.
(٨) في ج (ما لم يثبت أن هذه الدار ملكه).
(٩) كلمة (حجة) ساقطة من ج، ينظر: المبسوط للسرخسي ٥/٥. والحُجَّة: مأخوذة من حج اذا غلب، وهي: الدليل والبُرْهان؛ وَقِيلَ هي: مَا دُوفِعَ بِهِ الْخَصْمُ، وحاجَّه: نَازَعَهُ الحُجَّةَ، وحَجَّه يَحُجُه حَجّاً: غَلَبَهُ عَلَى حُجَّتِهِ قَالَّ الأَزهري: (الحُجَّة الْوَجْهُ الَّذِي يَكُونُ بِهِ الظَّفَرُ عِنْدَ الْخُصُومَةِ)، لسان العرب ٢٢٨/٢، وينظر: تاج العروس ٤٦٤/٥.
73