545

Sharaxa Kafiya

شرح الكافية الشافية

Tifaftire

عبد المنعم أحمد هريدي

Daabacaha

جامعة أم القرى مركز البحث العلمي وإحياء التراث الإسلامي كلية الشريعة والدراسات الإسلامية مكة المكرمة

Daabacaad

الأولى

Sanadka Daabacaadda

١٤٠٢ هـ - ١٩٨٢ م

Noocyada
Grammar
Gobollada
Suuriya
Imbaraado iyo Waqtiyo
Ayyuubiyiin
الْمَلائِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَنِ إِنَاثًا﴾ (١) و﴿وَاتَّخَذَ اللَّهُ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلًا﴾ (٢).
وقال الشاعر:
(٢٨٨) - أبعد الذي قد لج تتخذينني ... عدوًا وقد جرعتني السم منقعًا؟
وشاهد "تخذ" قول الآخر:
(٢٨٩) - تخذت غران إثرهم دليلًا ... وفروا في الحجاز ليعجزوني
واحترزت بقولي بعد "تخذت" و"اتخذ":
. . . . . . . . . . . ... لا مطلقًا (٣). . . . . . . . . . .

(١) من الآية رقم "١٩" من سورة "الزخرف".
(٢) من الآية رقم "١٢٥" من سورة "النساء".
(٣) هذا يدل على أن المصنف شرح الشطر الذي في الحاشية.
٢٨٨ - من الطويل واحد من أبيات أربعة ذكرها أبو تمام في حماسته ٢/ ١٨١ ولم ينسبها. نقع السم في أنياب الحية: اجتمع. وسم نافع: قاتل.
٢٨٩ - من الوافر قاله أبو جندب الهذلي من قصيدة "ديوان الهذليين ٣/ ٩٠" وشرح أشعار الهذليين للسكري ١/ ٣٥٤.
غران: اسم موضع -على وزن سحاب- قال السكري هو واد. وفي ك وع "غراز".

2 / 549