280

Sharaxa Kafiya

شرح الكافية الشافية

Tifaftire

عبد المنعم أحمد هريدي

Daabacaha

جامعة أم القرى مركز البحث العلمي وإحياء التراث الإسلامي كلية الشريعة والدراسات الإسلامية مكة المكرمة

Daabacaad

الأولى

Sanadka Daabacaadda

١٤٠٢ هـ - ١٩٨٢ م

Gobollada
Suuriya
Imbaraado iyo Waqtiyo
Ayyuubiyiin
وإن كان (١) "ذا" ملغى كانت "من" و"ما" (٢) في موضع نصب بـ"صنعت" و"لقيت".
ونصب الجواب والمبدل من "ما" و"من" كقوله تعالى:
﴿مَاذَا أَنْزَلَ رَبُّكُمْ قَالُوا خَيْرًا﴾ (٣).
وكقراءة غير أبي عمرو (٤) بنصب "العفو".
"ص":
وكالمواضي معربًا "أي" وفي ... تأنيث التا صل بها أو اكتف
وحيث صدر وصله يستلب ... يبنى، وفي بعض الكلام يعرب
وعند حذف ما له يضاف ... فليس في إعرابه خلاف
وتقتضي (٥) شرطًا أو استفهامًا ... ملتزمًا إعرابه التزاما
ونعت منكور وحالًا قد (٦) أتى ... كـ"حبتر" (٧) يتلوه: "أيما فتى"

(١) سقط "كان".
(٢) وع "ما ومن".
(٣) من الآية رقم "٣٠" من سورة "النحل" وتمامها: ﴿وَقِيلَ لِلَّذِينَ اتَّقَوْا مَاذَا أَنْزَلَ رَبُّكُمْ قَالُوا خَيْرًا لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَلَدَارُ الْآخِرَةِ خَيْرٌ وَلَنِعْمَ دَارُ الْمُتَّقِينَ﴾.
(٤) ع سقط "عمرو".
(٥) ك وط "يقتضي".
(٦) ط "وحالًا ذا أتى".
(٧) ع "كجزء".

1 / 284