258

Research and Articles in Language and Literature and Text Evaluation (Articles by Muhammad Ajmal al-Islahi)

بحوث ومقالات في اللغة والأدب وتقويم النصوص (مقالات محمد أجمل الإصلاحي)

Daabacaha

دار الغرب الإسلامي

Lambarka Daabacaadda

الأولى

Sanadka Daabacaadda

١٤٢٨ هـ - ٢٠٠٧ م.

Goobta Daabacaadda

بيروت

Noocyada

قلت: هو في نسخة الشنقيطي بالواو، وكذا ورد في الديوان نقلًا عنه لا اختيارًا، ولا موضع للاختيار، فإن الواو هو الوجه لا غير. والهمز في الأصل خطأ، لأن (ربأ) المهموز اللام لم يرد بضم العين في المضارع، وإنما هو من باب (منع) انظر التاج وغيره. (١٠٣) ف ٥٢ ص ١٠٦ الهامش ١: ترجم المحقق للشاعر (قراد بن غويّة) فقال: "قراد بن غويّة بن سلمي بن ربيعة بن زبان بن عامر .... شاعر أموي، أبوه وجده شاعران، ولهما كذلك اختيار في ديوان الحماسة. أخبار ذلك في: جمهرة الأنساب ص ٢٠٤ - ٢٠٥ وشرح المرزوقي ق ١٧٨ وق ٣٥٠ واللسان (كبل) وانظر الخزانة ٣/ ٤٠٢". قلت: أما جمهرة الأنساب ٢٠٤ - ٢٠٥، فلم يرد فيه ذكر الشاعر (قراد) ولا أبيه (غوية)، وإنما ورد اسم عمه وجدخ ("أبي سلمى" محرّفًا وصوابه: أبيّ بن سلمي) في نسب يعلى الضبي جدّ المفضل. وفي شرح المرزوقي في الموضعين المشار إليهما شعر لأبي قراد وجدّه، وفي الخزانة ترجمة لجدّه سلميّ ابن ربيعة. أما اللسان (كبل) فنسب فيه بيتان إلى أبيه (غوية بن سلمي) أولها: وددت مخافة الحجاج أنّي ... بكابل في است شيطان رجيم فدلّ المحقق ذكر (الحجاج) في البيت على أن الأب (غوية) أموي، فلا شك في كون الابن أمويًا، ولعلّه من مخضرمي الدولتين! فبادر إلى القول في تعليقه إن قرادًا (شاعر أموي) وفي غمرة الفرح بهذا الاستنباط نسي أن يضيف (وأبوه أموي كذلك)! ولم يعرّج على ما قاله مصحح اللسان في الهامش: "قوله (وقال غوية بن سلمى) كذا بالأصل. والذي في ياقوت: وقال فرعون بن عبد الرحمن، يعرف بابن سلكة من بني تميم بن مرّ: وددت إلخ"، ولا رجع إلى شرح المرزوقي ق ٣٥٠ (٢: ١٠٠١) مع أنه قد أحال على هذا الموضع، ليقرأ ما نقله محققه الأستاذ عبد السلام هارون ﵀ في ترجمة أبيه (غوية): " .... وفي

1 / 263