Sheekada Suugaanta Adduunka (Qeybta Koowaad)
قصة الأدب في العالم (الجزء الأول)
Noocyada
Raadiyadii ugu dambeeyay halkan ayay ka soo muuqan doonaan
Sheekada Suugaanta Adduunka (Qeybta Koowaad)
Zaki Najib Mahmud d. 1414 AHقصة الأدب في العالم (الجزء الأول)
Noocyada
كم من جمل مسن يحمل جلد جمل صغير.
والمعنى أنه كثيرا ما يلاقي الشاب حتفه قبل الرجل المسن، كما تحمل الجمال التي تقدمت بها السن جلود صغارها التي ذبحت إلى السوق. (7)
الفقر يقتفي أثر الفقير. (8)
إذا ما فرغت الدار من شعيرها، جاءها العناء يدخل من بابها. (9)
الكلب الجائع تزدرد الروث. (10)
تحل الآلام بأسنان من يسمع جاره يمضغ الطعام وهو لا يملك ما يأكله. (11)
إلى أن يهزل سمان الرجال يفنى منهم العجاف. (12)
عند باب الدكان يكثر الإخوان والأصدقاء، وعند باب البؤس لا تجد أخا ولا صديقا.
أي أن الأصدقاء يكثرون في اليسار، ويختفون في العدم. (13)
إن قيل مات الصديق فصدق، وإن قيل أثرى الصديق فكذب.
Bog aan la aqoon
Ku qor lambarka bogga inta u dhexeysa 1 - 1,435