Murtajal
المرتجل في شرح الجمل لابن الخشاب
Baare
علي حيدر (أمين مكتبة مجمع اللغة العربية بدمشق)
Lambarka Daabacaadda
دمشق
Sanadka Daabacaadda
١٣٩٢ هـ - ١٩٧٢ م
Noocyada
Raadiyadii ugu dambeeyay halkan ayay ka soo muuqan doonaan
Murtajal
Ibn Khashshab Baghdadi d. 567 AHالمرتجل في شرح الجمل لابن الخشاب
Baare
علي حيدر (أمين مكتبة مجمع اللغة العربية بدمشق)
Lambarka Daabacaadda
دمشق
Sanadka Daabacaadda
١٣٩٢ هـ - ١٩٧٢ م
Noocyada
(١) في (ب): مضمن. (٢) في (ج): ولا تعمل. (٣) في (ج): ولذلك تتبعه. (٤) التهجر: السير في الهاجرة، الرواح: ما بعد الظهر إلى الليل. هاجه: أزعجه. المعقب: الذي يطلب حقه مرة بعد مرة. والمعنى: أن هذا الحمار الوحشي الذي يصفه هاج أنثاه لطلب الماء حثيثًا كما يطلب المعقب حقه. الشاهد فيه وصف المعقب على الموضع بقوله المظلوم، لما كان المعقب في المعنى فاعلًا. والشاهد للبيد بن ربيعة العامري وصدره: (حتى تهجر في الرواح وهاجه) ويروى أيضًا: وهاجها. الديوان: ١٢٨ مقدمة الجمهرة: ١١٣، معاني القرآن ٢: ٦٦، شرح الأبيات مشكلة الإعراب ٢٤٧، اللسان (عقب) الخزانة ٢: ٣٢٩.
1 / 243