Furaha Qaabdhismeedka
المفتاح في الصرف
Baare
الدكتور علي توفيق الحَمَد، كلية الآداب - جامعة اليرموك - إربد - عمان
Daabacaha
مؤسسة الرسالة
Lambarka Daabacaadda
الأولى ١٤٠٧ هـ
Sanadka Daabacaadda
١٩٨٧م
Goobta Daabacaadda
بيروت
Noocyada
Nahwo iyo Sarfe
Raadiyadii ugu dambeeyay halkan ayay ka soo muuqan doonaan
Furaha Qaabdhismeedka
Abd al-Qahir al-Jurjani d. 471 AHالمفتاح في الصرف
Baare
الدكتور علي توفيق الحَمَد، كلية الآداب - جامعة اليرموك - إربد - عمان
Daabacaha
مؤسسة الرسالة
Lambarka Daabacaadda
الأولى ١٤٠٧ هـ
Sanadka Daabacaadda
١٩٨٧م
Goobta Daabacaadda
بيروت
Noocyada
(٣٢) فوقها بخط فارسي مختلف: "وهو قول سيبويه ". وفي نزهة الطرف ٤٢: "عند. الخليل وسيبويه "، وانظر الممتع ٢/ ٤٥٤ وما بعدها. (٣٣) مقابلها حاشية بخط فارسي مختلف: "وهو قول الأخفش " - يعني الأوسط - (انظر نزهة الطرف ٤٢)، أي بسقوط الواو الأولى، وهي عين الكلمة الأصلية، والممتع ٢/ ٤٥٤ وما بعدها، وهو يوافق رأي الخليل وسيبويه ويقوّيه، ويخالف رأي الأخفش. (٣٤) انظر نزهة الطرف ٤٢، ولم يجىء على التمام من هذا الباب إلا حرفان: "مِسْكٌ مَدْوُوف - مُبَلَّل -، وثَوْب مَصْوُون ". وأضاف ابن عصفور: مَعْوُود، مَقْوود، ومَقْوُول. (الممتع ٢ / ٤٦١) . وقد يجيء من الباب الأخر اليائي على التمام والنقصان فيقال: "ثوب مَخِيط ومَخْيُوطً، وبُر مَكِيل ومَكْيُولّ، ورَجلٌ مَعِين ومَعْيُون ". (نزهة الطرف ٤٩) . ويجوز الإتمام في "مَفْعُول " من ذوات الواو وهي لغة بني تميم، كقولهم: مَطْيُوبَة، مَغْيُوم، والإعلال أفصح. (الممتع ٢ / ٤٦٠) . (٣٥) في الأصل "ظلت " بالمعجمة، وهو تصحيف.
1 / 74