Jawahir Wa Durar
الجواهر والدرر في ترجمة شيخ الإسلام ابن حجر
Baare
إبراهيم باجس عبد المجيد
Daabacaha
دار ابن حزم للطباعة والنشر والتوزيع
Lambarka Daabacaadda
الأولى
Sanadka Daabacaadda
١٤١٩ هـ - ١٩٩٩ م
Goobta Daabacaadda
بيروت - لبنان
Noocyada
Raadiyadii ugu dambeeyay halkan ayay ka soo muuqan doonaan
Jawahir Wa Durar
Shams al-Din al-Sakhawi d. 902 AHالجواهر والدرر في ترجمة شيخ الإسلام ابن حجر
Baare
إبراهيم باجس عبد المجيد
Daabacaha
دار ابن حزم للطباعة والنشر والتوزيع
Lambarka Daabacaadda
الأولى
Sanadka Daabacaadda
١٤١٩ هـ - ١٩٩٩ م
Goobta Daabacaadda
بيروت - لبنان
Noocyada
(١) ما بين حاصرتين لم يرد في (ب)، وكتبت في هامش (ح) بخط المصنف. (٢) في هامش (ح): "معطوف على قوله: منها سرعة القراءة". (٣) في (أ): "وأخذ عن الشيوخ" خطأ. (٤) في هامش (ح) بخط المصنف: "أظن اسم والده يوسف، وجدّه سماه شيخنا في "الإنباء" عليًّا فيحرّر". قلت: ترجمه المصنف في الضوء اللامع ٤/ ١١٦، فقال: وسمى شيخنا في تاريخه والده عليًّا وهو سهو. (٥) في (ط): "رقبة". (٦) في (أ): "بن"، تحريف.
1 / 167