============================================================
لمحمد بن منكلى الناصرى باب صفة أخرى فى عمل الجواشن: خذ- على بركة الله وعونه - جزءا من نحاس محرق، وجزءا من سنبادج ابلوطى(1)، وجزءا من برادة اسفندورى(4)، وجزءا من فتات البلور؛ فاسحق ذلك الك كله ناعما على صلاية، واسقه خل حاذق سبعة أيام بالسحق الشديد، ثم ففه، واعجنه بدهن صينى أو تبتى(4)، واصبغه ما أحببت من الألوان، ثم خذ(4) الكافور الصينى واعمل منه عتبا(5) - على أى عمل الأبدان أحببت - ثم اطله، وجففه على تحوما وصفت فى الباب الأول؛ فإنه يخرج خفيفا حسنا صينا، لم تر الناس مثله فى حسنه وصفائه (2) ومنعته - إن شاء الله تعالى-.
اباب عمل لباس الحرب: إذا أردت أن تعمل لباسأ لا يصل إليه شىء من السلاح؛ فاتخذ دراريع من كاغد صينى، واجعل البدنين أيضا مفصولتين من موضعين، ثم المنكب ال والمرفق والرجلين أيضا كذلك . واجعل الرأس مفصولا من العنق؛ ليصل ذلك كله بالحرير. واجعل كل دراعة - على نحوما وصفت لك فى الباب الأول- من خمس طاقات؛ فإنها إذا جفت ثم لبسها المقاتل لم يخف أن يصل إليه شىء الا من السلاح - إن شاء الله تعالى -.
اوان أردت أن تتخذ ترسا حصينة لا يصيبها شىء؛ فاتخذها، وأطبق عليها الكاغد الصينى، ثم اطلها أيضا من وجهين، وجففه - كما وصفت لك فى باب (1) سبق أن كتبت (ملطوطى) .
(2) (اسفند) فىت، والصيغة المثبتة من ع ،م . والاسفند هو الخردل الأبيض أو الحرف أو الحرمل.
تذكرة أولى ج1، ص45، وأنظره ص 122.
(3) نسبة إلى مملكة التبت المتاخمة لمملكة الصين : (4) (خذ) ساقطة من ع ، وواردة فيت،م.
(5) (غيبا) فيم - وهو تصحيف - والصيغة المثبتة من ت ، ع .
(2) (وصفاته) فىم ، والصيغة المثبتة من ت ، ع ، وأنظر: تبصرة أرباب ص 14.
Bogga 233