Noloshu waa inoo tahay

Tharwat Abaza d. 1423 AH
165

Noloshu waa inoo tahay

الحياة لنا

Noocyada

تحية :

ولكنه يعرف أنك تعمل هذا من أجلي أنا.

مجدي :

ولكنه يعرف أنني أعاونه في أعظم أمل له، وقد قال لي إن الإنسانية ليست جديرة بهذا الاسم إن لم يكن بين أفرادها تعاون وأخوة، وهذا التعاون هو محور الحياة، فلو تعاون الناس ما خاب أحد منهم، وما ألقوا على الحظ والقدر أخطاءهم.

تحية :

نعم. هذا كلام من يحمل الجميل ويقدره وينوي رده. (يدخل إبراهيم.)

إبراهيم :

أهلا، أهلا، (يدخل معه الرجل الذي جاء بالأشياء) (للرجل)

وحياتك في شارع إبراهيم باشا بعض أشياء أخرى تركتها هناك، أرجوك أن تؤجر عربة وتحملها إلى هنا حتى نرتب المعمل معا.

الرجل :

Bog aan la aqoon