Dhaqdhaqaaqa Tarjumada Masar Intii Qarnigii Sagaal iyo Tobnaad

Jaques Tajir d. 1371 AH
74

Dhaqdhaqaaqa Tarjumada Masar Intii Qarnigii Sagaal iyo Tobnaad

حركة الترجمة بمصر خلال القرن التاسع عشر

Noocyada

محمد الشيمي

خريج مدرسة الألسن ومحاسب ومترجم بالسكك الحديدية. ترجم:

إفاضة الأذهان في رياضة الصبيان . ترجمها من الفرنسية، ورتبها على مقالتين؛ الأولى: في الحساب، والثانية: في الهندسة. طبع سنة 1259.

كشف النقاب عن علم الحساب. طبع سنة 1266، وأعيد طبعه سنة 1289 مذيلا بجدول اللوغاريتمات، ذي الخمسة أرقام.

مصطفى سيد أحمد الزرابي

المترجم بمدرسة الألسن، ترجم:

بداية القدما وهداية الحكما.

قوة النفوس والعيون بسير ما توسط من القرون، ترجمه من الفرنسية (تكملة لتاريخ القدماء الذي طبع في مصر). مجلدان. طبع سنة 1262.

حسن قاسم

مدرس ومترجم بمدرسة الألسن، ترجم «تاريخ ملوك فرنسا» تأليف المسيو مونيفورس هذبه رفاعة بك، وهو مرتب على سؤال وجواب. طبع سنة 1264.

Bog aan la aqoon