90

Dhayl Lubb Lubab

ذيل لب اللباب في تحرير الأنساب

Baare

د. شادي بن محمد بن سالم آل نعمان

Daabacaha

مركز النعمان للبحوث والدراسات الإسلامية وتحقيق التراث والترجمة

Lambarka Daabacaadda

الأولى

Sanadka Daabacaadda

١٤٣٢ هـ - ٢٠١١ م

Goobta Daabacaadda

اليمن

Noocyada

Nasab
«أبناوي»، وتَقَدَّم في الهمزة (١)، ويقال: بناوي وهو شاذ، كما قالوا في أبي بكر: بكراوي. البَوْسي: بالفتح ومُهملة أيضًا، إلى بلدة بين عَكَّا ونابلس، ذكرها المقريزي في ترجمة عوض بن محمود البَوْسي المصري المالكي (٢). «داودي». البُونَسي: إبراهيم بن علي الشَّريشي، له تصانيف، مات سنة إحدى وخمسين وستمائة (٣)، إلى بُونَس بالضم قرية من أعمال شَرِيش. «داودي». البَهْزِي (٤): إلى بهز بن امرئ القيس بن بُهْثَة بن قيس (٥) عيلان، منهم: البهزي صاحب الظبي الحاقف (٦) واسمه مُرَّة، وقيل: زيد، وبُهْثَة (٧) بضم

(١) أي تقدم في كتاب السيوطي «لب اللباب» في الأبناوي (١/ ٣٥). (٢) ليس في مطبوعة «المقفى»، وسبب ذلك أن الموضع الذي فيه أواخر حرف العين مما لم يصل إلينا. (٣) «تبصير المنتبه»: (٤/ ١٥١٠). (٤) هذه النسبة استدركها ابن الأثير في «لبابه»: (١/ ١٩٢) على السمعاني، وفاتت السيوطي-﵀، وعادة المصنف أن يعزو مثل هذا إلى «اللباب» فكأنه لم يراجعها فيه. (٥) ف (جـ): بن بهثة [بن سليم] بن قيس. (٦) وقعت في (أ) و(ب) و(د): الحائف بلا نقط، وفي (جـ): الخائف منقوطة، وما أثبتناه هو الموافق لما في أكثر مصادر ترجمته، وهو صحابي، ترجمه ابن عبد البر في «الاستيعاب»: (١/ ١٦٦). (٧) في (أ): بهيثة. وما أثبتناه من «اللباب».

1 / 91