226

Dhayl Lubb Lubab

ذيل لب اللباب في تحرير الأنساب

Tifaftire

د. شادي بن محمد بن سالم آل نعمان

Daabacaha

مركز النعمان للبحوث والدراسات الإسلامية وتحقيق التراث والترجمة

Lambarka Daabacaadda

الأولى

Sanadka Daabacaadda

١٤٣٢ هـ - ٢٠١١ م

Goobta Daabacaadda

اليمن

Noocyada

Nasab
«ضوء لامع» (١).
النجاكثي: إلى نجاكث بينها وبين نَبَاكث فرسخان من أعمال الشاش. «عبد القادر» (٢).
النَّجَاشي: بفتح النون على المشهور، وتُكْسَر عن ثعلب، وتخفيف الجيم، وأخطأ من شَدَّدَها عن المطرزي، وبتشديد آخره، وحَكَى المطرزي التخفيف، ورجحه الصغاني. انتهى من «الإصابة» (٣).
النَّجْرِي: بفتح النون، وسكون الجيم، ثم مهملة، نِسْبَةً إلى قرية ببلاد اليمن ضبطها البقاعي في «معجمه» في ترجمة عبد الله بن محمد بن القاسم بن علي الحنفي اليمني.
النُّزْكَاتي (٤): إلى نُزْكات من قرى خوارزم منها المطهر بن سديد بن محمد بن علي بن أحمد ذكره الدبيثي (٥) في «الذيل» (٦).

(١) (٨/ ١٢٥).
(٢) «الجواهر المضية»: (٢/ ٤٠).
(٣) (١/ ٢٠٥).
(٤) في (جـ): النزكاني .. إلى نزكان ..
(٥) في (أ): المديسي. خطأ.
(٦) لم أجده في ذيل ابن الدبيثي، والمطهر هذا مترجم في «تاريخ إربل»: (ص١٠٣)، لكن وقع فيه: النوزكاثي، كما يكثر ابن نقطة من النقل عنه في «التقييد».

1 / 227