477

Cuqud Durriyya

العقود الدرية

Tifaftire

علي بن محمد العمران

Daabacaha

دار عطاءات العلم ودار ابن حزم

Daabacaad

الثالثة

Sanadka Daabacaadda

1440 AH

Goobta Daabacaadda

الرياض وبيروت

Gobollada
Masar
Imbaraado iyo Waqtiyo
Mamlukyo
وكذلك مالك في «الموطأ» (^١)، روى عن عبد الله بن عمر: «أنه كان إذا دخل المسجد قال: السلام عليك يا رسول الله، السلام عليك يا أبا بكر، السلام عليك يا أبتِ (^٢)، ثم ينصرف».
وفي «سنن أبي داود» (^٣) عن النبيّ ﷺ أنَه قال: «لا تتخذوا قبري عيدًا، وصلُّوا عليَّ، فإنَّ صلاتكم تبلُغني حيثما كنتم».
وفي «سنن سعيد بن منصور»: أنَّ عبد الله بن حسن بن حسن بن عليّ بن أبي طالب رأى رجلًا يختلفُ إلى قبر النبيّ ﷺ، فقال له: إن رسول [ق ١٢١] الله ﷺ قال: «لا تتخذوا قبري عيدًا، وصلُّوا عليَّ فإنَّ صلاتكم تبلغني حيثما كنتم» (^٤) فما أنتَ ورجلٌ بالأندلس منه إلاّ سواء.
وفي «الصحيحين» (^٥) عن النبيِّ ﷺ أنه قال في مرض موته: «لعن الله اليهودَ والنصارى، اتخذوا قبورَ أنبيائهم مساجد» يُحَذِّرُ ما فعلوا (^٦). ولولا ذلك لأُبرِز قبره، ولكن كره أن يُتَّخذ مسجدًا.
وهم دفنوه في حُجرة عائشة، خلاف ما اعتادوه من الدّفْن في

(^١) لم أجده فيه، وعزاه شيخ الإسلام في «الاقتضاء»: (٢/ ٢٤٣) لسعيد بن منصور. وأخرجه ابن أبي شيبة: (١١٩١٥) بسندٍ صحيح.
(^٢) (ب): «يا أبه».
(^٣) رقم (١٧٤٦). وأخرجه أحمد (٨٨٠٤). قال المصنف: بإسناد حسن.
(^٤) أخرجه سعيد بن منصور، وساق المصنف سنده في «الاقتضاء»: (١/ ٣٣٨، ٢/ ١٧٢)، وابن أبي شيبة: (٧٦٢٥) وسنده جيد.
(^٥) البخاري رقم (١٣٩٠)، ومسلم رقم (٥٢٩). وفي (ك، ط): زيادة: «عن عائشة».
(^٦) بعده في (ب، م): «قالت عائشة».

1 / 407