134

Criticism of Companions and Followers in Tafsir

نقد الصحابة والتابعين للتفسير

Noocyada

خامسًا: معرفة اللغة العربية
نزل القرآن الكريم باللغة العربية، فلا عجب أن تكون هي المرجع في فهمه وتأويله، وقد عُني الصحابة والتابعون ﵃ باللغة وفسروا بها القرآن، وكان هذا الأمر متقررًا لديهم، وحكى بعض العلماء إجماع الصحابة على جواز تفسير القرآن باللغة (١)، وإدراكًا منهم لأهميتها في فهم القرآن تمنى بعض مفسري التابعين لو كان يحسن العربية، فعن عطاء قال: «وددت أني أحسن العربية، وهو يومئذ ابن تسعين سنة» (٢).
ومن أوجه عنايتهم بالعربية في بيان القرآن ما يأتي:
الوجه الأول: بيان أن اللغة العربية أساس مهم، وركن أصيل لمن أراد تفسير القرآن، ولما قسم ابن عباس ﵄ التفسير إلى أربعة أقسام جعل اللغة العربية أول تلك الأقسام التي يفسر بها القرآن الكريم، فقال: «التفسير على أربعة أوجه: وجه تعرفه العرب من كلامها، وتفسير لا يعذر أحد بجهالته، وتفسير يعلمه العلماء،

(١) مقدمتان في علوم القرآن (ص ٢٠١).
(٢) تاريخ دمشق (٤٠/ ٤٠٣)، وسير أعلام النبلاء (٥/ ٨٧).

1 / 134