12

Bulghat Arib

بلغة الأريب في مصطلح آثار الحبيب

Baare

عبد الفتاح أبو غدة

Daabacaha

مكتب المطبوعات الإسلامية

Lambarka Daabacaadda

الثانية

Sanadka Daabacaadda

1408 AH

Goobta Daabacaadda

حلب

حِين التَّحَمُّل عَن شَيْخه الْعُمْدَة أَو بِصفة الرَّاوِي الحالية كَكَوْنِهِ معمرا أَو مصريا أَو يمنيا أَو شاميا أَو اسْمه مُحَمَّدًا أَو مِمَّن ذكر بكنيته أَو عينت نسبته وَمن المسلسل بِالصّفةِ القولية قِرَاءَة الصَّفّ وَإِنِّي أحبك فَقل وبالصفة الفعلية كالكتابة بالمروي والمصافحة والمشابكة وَمن المسلسل بِصِيغَة الرِّوَايَة كسمعت وقرأت وأنشدت أَو اسْما فَقَط إِمَّا مَعَ اسْم الْأَب كالخليل بن أَحْمد سِتَّة أَو مَعَ الْجد كأحمد بن جَعْفَر بن حمدَان أَرْبَعَة أَو مَعَ الكنية كَأبي بكر بن عَيَّاش ثَلَاثَة أَو مَعَ النِّسْبَة كالحنفي إِلَى الْمَذْهَب وَإِلَى الْقَبِيلَة فمتفق ومفترق أَو اتّفقت أَو اتفقَا خطا لَا لفظا فمؤتلف ومختلف كسلام بِالتَّشْدِيدِ وَسَلام بِالتَّخْفِيفِ الْآبَاء خطا مَعَ اتِّفَاق الْأَسْمَاء كموسى بن عَليّ بِفَتْح الْعين ومُوسَى بن عَليّ بضَمهَا أَو عَكسه كشريح وسريج بن النُّعْمَان فمتشابهة ويتبين باختصاص من الرَّاوِي وَإِلَّا فَيرجع إِلَى الْقَرَائِن وَالظَّن الْغَالِب

1 / 201