282

Taariikh Weyn

التاريخ الكبير

Tifaftire

محمد بن صالح بن محمد الدباسي ومركز شذا للبحوث بإشراف محمود بن عبد الفتاح النحال

Daabacaha

الناشر المتميز للطباعة والنشر والتوزيع

Lambarka Daabacaadda

الأولى

Sanadka Daabacaadda

1440 AH

Goobta Daabacaadda

الرياض

قالَ لي (^١) مُحمّدُ بنُ الوليدِ: ماتَ في ذِي (^٢) القَعدةِ سنةَ ثلاثٍ وتِسعينَ ومِائةٍ (^٣).
قالَ لي (^٤) عليٌّ (^٥): سمِعتُ عبدَ الرَّحمنِ (^٦) يَقولُ: حَدّثَ شُعبةُ بِحديثٍ في أوّلِ ما أَتيناهُ، فَتطلّعَ عَليهِ غُندَرٌ يَستَفْهِمُهُ، فقالَ: فَقدتُّكَ، سمِعَ عِلميَ كلَّهُ، وهوَ يَسألُنِي، وكانَ عبدُ الرّحمنِ يحثُّنا علَى غُندَرٍ ويقولُ: لَودِدتُ أنِّي كُنتُ كَتبتُ -يعنِي: كُتُبَهُ- وكنَّا نَستفيدُ منْ كُتبِ غُندَرٍ (^٧) في حياةِ شُعبةَ.
وقالَ لي (^٨) عليٌّ: قالَ لي وكيعٌ: ما فعلَ الصَّحيحُ الكتابِ؟ قلتُ: صاحِبُ الطيالِسةِ؟ قالَ: نَعمْ، يَعني غُندَرًا.
قالَ لي (^٩) عليٌّ: هوَ أَحبُّ إليَّ منْ عبدِ الرَّحمنِ في شُعبةَ.
قالَ لي (^١٠) عليٌّ: وجالسَ (^١١) غُندَرٌ شُعبةَ نَحوًا منْ عِشرينَ سَنةً.
[١٢٠] مُحمَّدُ بنُ أَبِى جَعفرٍ (^١٢).

(^١) قوله: "لي" ليس في (ث)، وفي (غ): "وقال لي".
(^٢) قوله: "ذي" ليس في (ق).
(^٣) هذه العبارة في آخر الترجمة في (غ)، وبعدها: "ويقال هو مولى هذيل. هذا عندي أصح".
(^٤) قوله: "لي" ليس في (ث).
(^٥) في (غ): "قال لنا علي بن عبد اللَّه".
(^٦) بعده في (ق): "بن مهدي".
(^٧) قوله: "ويقول. . . غندر" ليس في (ق).
(^٨) قوله: "لي" ليس في (ث)، وفي (غ): "لنا".
(^٩) قوله: "لي" ليس في (غ).
(^١٠) قوله: "لي" ليس في (غ).
(^١١) في (غ): "جالس".
(^١٢) الجرح والتعديل (٧/ ٢٢٤)، والثقات لابن حبان (٧/ ٣٩٤)، وهذه الترجمة ليست في (غ).

1 / 292