199

Al-Jadeed in the Explanation of the Book of Tawheed

الجديد في شرح كتاب التوحيد

Tifaftire

محمد بن أحمد سيد أحمد

Daabacaha

مكتبة السوادي،جدة

Daabacaad

الخامسة

Sanadka Daabacaadda

١٤٢٤هـ/٢٠٠٣م

Goobta Daabacaadda

المملكة العربية السعودية

Noocyada

وعن أبي هريرة ﵁ قال: قال رسول الله ﷺ: "لا تجعلوا بيوتكم قبورا، ولا تجعلوا قبري عيدا، وصلوا علي فإن صلاتكم تبلغني حيث كنتم". رواه أبو داود بإسناد حسن. ورواته ثقات١.
شرح الكلمات:
لا تجعلوا بيوتكم قبورا: لا تجعلوها بمنزلة القبور فتعطلوها من الصلاة والقراءة والذكر.
ولا تجعلوا قبري عيدا: لا تزوروا قبري على وجه مخصوص واجتماع معهود في زمن مخصوص.
عيدا: العيد هو ما يعتاد مجيئه وقصده من زمان أو مكان.
فإن صلاتكم تبلغني حيث كنتم: أي ما يكون من صلاتكم وسلامكم فإنه يبلغني سواء كنتم عند قبري أو بعيدا عنه.
الشرح الإجمالي:
يخبرنا أبو هريرة ﵁ في هذا الحديث أن النبي ﷺ نهى عن هجر البيوت وتعطيلها من ذكر الله وعبادته، ونهى عن اتخاذ قبره مزارا يزار على وجه مخصوص في زمن مخصوص، ثم أمر بالصلاة عليه مبينا أن الصلاة عليه تبلغه من أي مسلم كان، وفي أي مكان كان.

١ أبو داود في المناسك (٢٠٤٢) باب في زيارة القبور. وصححه النووي في الأذكار (ص ٩٣)، وكذا حسنه الألباني. وقال الأرناؤوط: " حديث صحيح بطرقه ".

1 / 202