198

A Lexicon and Commentary on the Words of the Qur'an

معجم وتفسير لغوى لكلمات القرآن

Daabacaha

الهيئة المصرية العامة للكتاب

Lambarka Daabacaadda

الأولى

Sanadka Daabacaadda

٢٠٠٣ - ٢٠٠٨ م

Goobta Daabacaadda

مصر

Noocyada

متبعون: (وَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ) (٥٢/ الشعراء و٢٣ الدخان) وهما جمع متبع اسم مفعول من اتبع. (٢) اتبع يتبع إتباعا يواتى على وجوه: (أ) متعديا إلى " مفعولين تقول أتبعت زيدا عمرا أى ألحقته به وجعلته تابعا له. (ب) متعديا إلى مفعول واحد وهو إما بمعنى تبع تقول أتبعت زيدا أى تبتعه أو بمعنى لحق وأدرك أتبع: (إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا (٨٤) فَأَتْبَعَ سَبَبًا) (٨٥/الكهف) أى جعلنا له فى الأرض تمكنا وتصرفا ويسرنا له أسباب ذلك من العلم والقدرة فأتبع سببا منها أى تبعه واتخذه موصلا إلى مقصده فهو بمعنى تبع وكذلك فى الآيتين (٨٩/ ٩٢/ الكهف) اتبعنا: (فَأَتْبَعْنَا بَعْضَهُمْ بَعْضًا وَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ) (٤٤/المؤمنون) أى ألحقنا بعضهم ببعض وجعلناهم تابعين لهم. أتبعناهم: (وَأَتْبَعْنَاهُمْ فِي هَذِهِ الدُّنْيَا لَعْنَةً وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ هُمْ مِنْ الْمَقْبُوحِينَ) (١٤٢/القصص) أى ألحقناهم بهم اللعنة وجعلناهم تابعة لهم. أتبعه: (فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَانُ فَكَانَ مِنْ الْغَاوِينَ) (١٧٥/الأعراف) أى لحقه وأدركه أو أتبعه خطواته فيكون متعديا إلى مفعولين ومعناه جعله تابعا لخطواته وفى (الآيتين ١٨/ الحجر و١٠/ الصافات) جاءت أتبع بمعنى لحق وأدرك.

1 / 248