Подобранные фразы: Упрощение науки хадисов для ученых

Аль-Харис ибн Али Аль-Хасани d. Unknown
143

Подобранные фразы: Упрощение науки хадисов для ученых

منتقى الألفاظ بتقريب علوم الحديث للحفاظ

Издатель

مكتبة دار البيان

Номер издания

الثالثة

Год публикации

١٤٣٧ هـ - ٢٠١٦ م

Место издания

دمشق

Жанры

- لص: حافظ. - ضيعوه: أخطؤوا في تركه. - يجيب على كل ما يسأل: يقبل التلقين. - أحد الدواهي: في المعرفة وجودة الحديث. - كان فلان منكرًا: حافظًا متقنًا. - نفق حديثه: مشى في الناس وهو لين. - بطال: بطلًا. - فلان يستدل به: في المتابعة. - مؤد: إن كان بفتح الهمزة وتشديد الدال فمعناه: حسن الأداء. وإن كان بتسكين الواو وتخفيف الدال فمعناه: هالك. - لعنه الله أو ملعون: في الكذاب أو المبتدع. - جوده فلان: في المدلس الذي يسقط الضعيف من السند ويظهر الثقة. أتى به جيدًا، ولم يضبطه غيره. فهو يروي الحديث جيدًا عن شيخ وغيره يرويه عن الشيخ بعلة، ولولا رواية هذا المجود لأُعِل الحديث. - حديثه يزيد: في السند أو في المتن. - فسد حديثه: أن يكون مستقيمًا ثم خلط. يروي عن المجاهيل فكثرت المنكرات في حديثه. أن يكون له أصل صحيح، وأصل فاسد فيحدث بهما جميعًا. - لا يفوته شيء، أو لا يفوته حديث جيد: إن كان حافظًا فمعناه بارع مجتهد رحال.

1 / 147