Сборник языка

Ибн Дураид d. 321 AH
130

Сборник языка

جمهرة اللغة

Исследователь

رمزي منير بعلبكي

Издатель

دار العلم للملايين

Номер издания

الأولى

Год публикации

١٩٨٧م

Место издания

بيروت

(ل هـ هـ) [هلل] من معكوسه: هَل الْهلَال وَأهل هلا وإهلالا وَدفع الْأَصْمَعِي هَل وَقَالَ: لَا يُقَال إِلَّا أهل. وأهللنا نَحن إِذا رَأينَا الْهلَال. وَأَجَازَ أَبُو زيد هَل الْهلَال وَأهل. وثوب هَل إِذا كَانَ رَقِيقا. وَامْرَأَة هَل إِذا تفضلت فِي ثوب وَاحِد فِي بَيتهَا. وَقَالَ الشَّاعِر // (طَوِيل) //: (أَنَاة تزين الْبَيْت إِمَّا تلبست ... وَإِن قعدت هلا فَأحْسن بهَا هلا) وَهل السَّحَاب إِذا أمطر. وَأهل للْجمع. وللام وَالْهَاء مَوَاضِع فِي التكرير والاعتلال. (ل ي ي) لويت الشَّيْء ألويه ليا. وَهَذِه الْيَاء وَاو قلبت يَاء. ولويت غريمي ليا وليانا إِذا مطلته. وَقد رُوِيَ فِي الحَدِيث: لي الْوَاجِد ظلم. قَالَ الشَّاعِر - هُوَ ذُو الرمة // (طَوِيل) //: (تطيلين لياني وَأَنت ملية ... وَأحسن يَا ذَات الوشاح التقاضيا) وألوى بهم الدَّهْر إِذا ذهب بهم. [يلل] وَمن معكوسه: يلل الرجل ييلل يللا ويلا. وَرجل أيل وَامْرَأَة يلاء وَهُوَ الْقصير الْأَسْنَان وَهُوَ شَبيه بالكسس. قَالَ الشَّاعِر - وَهُوَ لبيد بن ربيعَة // (رمل) //: (رقميات عَلَيْهَا ناهض ... تكلح الأروق مِنْهُم والأيل)

1 / 169