О арабизациях и арабизированных словах, известный как комментарий Ибн Барри

Ибн Барри d. 582 AH
120

О арабизациях и арабизированных словах, известный как комментарий Ибн Барри

في التعريب والمعرب وهو المعروف بحاشية ابن بري

Исследователь

د. إبراهيم السامرائي

Издатель

مؤسسة الرسالة

Место издания

بيروت

(أمني صرمت الْحَبل لما رَأَيْتنِي ... طَوِيل خطوب طوحته الطوائح) (لَعَلَّك يَوْمًا أَن تريه بغبطة ... تودون لَو يأتيكم وَهُوَ صَالح) قَالَ أَبُو مَنْصُور والقوس الصومعة فَارسي مُعرب وَقد تكلمُوا بِهِ قَالَ ذُو الرمة (عَصا قس قَوس لينها واعتدالها ...) // من الطَّوِيل // وَهُوَ فِي شعر جرير أَيْضا من الْبَسِيط وَقَالَ ابْن بري يَعْنِي قَوْله (لَا وصل إِذْ صرفت هِنْد وَلَو وقفت ... لاستفتنتني وَذَا المسحين فِي الْقوس) // من الطَّوِيل // وَذكر الْأَصْمَعِي أَو ثَعْلَب عَن ابْن الْأَعرَابِي أَن الْقوس صومعة الراهب وَبَيت الصَّائِد وزجر الْكَلْب يُقَال للكلب إِذا خسئ قَوس قَوس وَإِذا دعِي قس قس

1 / 139