110

О арабизациях и арабизированных словах, известный как комментарий Ибн Барри

في التعريب والمعرب وهو المعروف بحاشية ابن بري

Исследователь

د. إبراهيم السامرائي

Издатель

مؤسسة الرسالة

Место издания

بيروت

وَمِنْه الفرجار للبركار والفسكل وَهُوَ بِالْفَارِسِيَّةِ بسكل جَمِيع هَذِه الْحَاشِيَة عَن الدينَوَرِي
وَمِنْه الفيهج وَهُوَ مَا تكال بِهِ الْخمر قَالَ الشَّاعِر
(أَلا يَا أصبحينا فيهجا جيدرية ... بِمَاء سَحَاب يسْبق الْحق باطلي) // من الطَّوِيل //
قَالَ أَبُو مَنْصُور وَكَذَلِكَ الفرن الَّذِي يختبز فِيهِ وَمِنْه اشتقاق الفرنية
قَالَ ابْن بري الفرن الَّذِي يختبز فِيهِ الفرنية والفرن جمع فرنية ك رُومِية وروم
وَقَالَ الْخَلِيل الفرن طَعَام واحدته فرنية
وَقَالَ ابْن فَارس الفرن خبزه مَعْرُوفَة وَلَيْسَت عَرَبِيَّة وَهَذَا القَوْل غَرِيب
قَالَ أَبُو مَنْصُور قَالَ أَبُو بكر الفدان نبطي مُعرب فَإِن شِئْت فشدده وَإِن شِئْت فخففه

1 / 129