Различие между Дад и За в Книге Аллаха и в общеизвестной речи

Абу Амр Дани d. 444 AH
37

Различие между Дад и За в Книге Аллаха и в общеизвестной речи

الفرق بين الضاد والظاء فى كتاب الله عز وجل وفى المشهور من الكلام

Исследователь

حاتم صالح الضّامن

Издатель

دار البشائر

Номер издания

الأولى

Год публикации

١٤٢٨ هـ - ٢٠٠٧ م

Место издания

دمشق

باب ذكر الفصل الثّالث، وهو الحظّ بمعنى النّصيب اعلم، نفعنا الله وإيّاك، أنّ الحظّ، بالظاء، هو (١) النّصيب من الخير والفضل. وذلك نحو قوله، ﷿: فَنَسُوا حَظًّا مِمَّا ذُكِّرُوا بِهِ (٢)، ومِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيَيْنِ (٣)، وذُو حَظٍّ عَظِيمٍ (٤)، وحَظًّا فِي الْآخِرَةِ (٥)، وما كان مثله. ويجمع الحظّ: الحظوظ (٦)، وليس للحظّ فعل. / ١١٩ أ/ ويقال: رجل حظيظ، أي: ذو حظّ (٧). والحظوة: المكانة والمنزلة عند السّلطان وغيره. يقال: حظي الرجل يحظى (٨) حظوة وحظوة، بضم الحاء وكسرها، وهما لغتان مثل: رشوة ورشوة، وعدوة وعدوة (٩). والجمع: حظّى على أحاظ (١٠). ...

(١) المطبوع: وهو. (٢) المائدة ١٤. (٣) النساء ١١ .. (٤) فصلت ٣٥. (٥) آل عمران ١٧٦. (٦) المطبوع: حظوظ. (٧) من م. وفي الأصل: حظوظ. (٨) المطبوع: حظني الرجل يحظني. (٩) وهو المكان المرتفع. وفي المطبوع: وغدوة وغدوة. (١٠) ينظر في (الحظ): الفرق للصاحب ٩، وللزنجاني ٢٥، وللبطليوسي ١٤٠، وللموصلي ٤١، واللسان (حظا).

1 / 43