Заключительный договор в кратком изложении выразительного жемчуга
العقد التليد في اختصار الدر النضيد = المعيد في أدب المفيد والمستفيد
Исследователь
الدكتور/ مروان العطية
Издатель
مكتبة الثقافة الدينية
Номер издания
الأولى ١٤٢٤هـ
Год публикации
٢٠٠٤م
Ваши недавние поиски появятся здесь
Заключительный договор в кратком изложении выразительного жемчуга
Ибн Муса Муваккит Димашки d. 981 AHالعقد التليد في اختصار الدر النضيد = المعيد في أدب المفيد والمستفيد
Исследователь
الدكتور/ مروان العطية
Издатель
مكتبة الثقافة الدينية
Номер издания
الأولى ١٤٢٤هـ
Год публикации
٢٠٠٤م
١ مجمع الزوائد ٧/ ١٦٥، والمصنف لابن أبي شيبة ٦/ ١١٧، ومسند أحمد ٥/ ٤١٠. ٢ رواه الترمذي رقم ٢٩٥١ في التفسير ورقم ٢٩٥٢، وأحمد في المسند رقم ٢٠٦٩ و٣٠٢٥، والطبري في تفسيره رقم ٧٣ و٧٤ و٧٥، وانظر جامع الأصول ٢/ ٦، وفيض القدير ٦/ ١٩٠. ومعنى فليتبوأ: أي فليتخذ له مباءة، يعني منزلا. ٣ رواه الترمذي رقم ٢٩٥٣ في التفسير، باب ما جاء في الذي يفسر القرآن برأيه، وأبو داود رقم ٣٦٥٢ في العلم باب الكلام في كتاب الله بغير علم، وأخرجه الطبري في جامع البيان رقم ٨٠، وانظر جامع الأصول ٢/ ٣، وفيض القدير ٦/ ١٩٠. ٤ مسند أبي يعلى ٤/ ٤٥٨، ومجمع الزوائد ١/ ١٦٣، والمطالب العالية رقم ٣٠٢٧، ومسند أحمد ١/ ٣٢٣ و٣٢٧، والطبري ١/ ٣٤، وقال الترمذي: هذا حديث حسن صحيح. ٥ الباعث الحثيث ص١٧. ٦ شرح ألفية العراقي ١/ ١٢. ٧ تدريب الراوي ١/ ١٨٤. ٨ علم رواية الحديث: هو علم يبحث فيه عن كيفية اتصال الأحاديث بالرسول ﷺ من حيث أحوال رواتها ضبطا وعدالة، ومن حيث كيفية السند اتصالا وانقطاعا وغير ذلك.
1 / 64