30

Two Commentaries by Ibn Hisham on Alfiya Ibn Malik

حاشيتان لابن هشام على ألفية ابن مالك

پوهندوی

جابر بن عبد الله بن سريِّع السريِّع

ژانرونه

إذ كتب تحت كلمة: «وبيِّن»: «﴿مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ﴾، الزَّمَخْشَريُّ: "مِنْ" الثانيةُ لبيان الجنس» (^١). أو بكتابة أول كلمة في الحاشية عند البيت ثم مدّها إلى مكان آخر في الورقة، ومنه التعليق على البيت ٩٤٨ في باب الإبدال: واوًا وهمزًا أولَ الواوين رُد ... فِي بَدْءِ غيرِ شِبْهِ وُوْفِيَ الأشُدّ إذ كتب عند قوله: «غير شبه» كلمة «اعلمْ» ممدودةً إلى يسار الورقة، ثم استأنف الحاشية بقوله: «أنه إذا التقت واوان أولَ كلمةٍ، والثانيةُ غير مبدلة من حرف المد، فإنه يلزم إبدالُ الأولى ياء، كقولك في جمع: وَاصِل: أَوَاصِل، والأصلُ: وَوَاصِل، وفي تصغيره: أُوَيْصِل؛ وذلك لثقل الواوين، وإذا جاز الإبدال في واحدة كان واجبًا عند الاجتماع» (^٢). أو بمدّ خط من البيت إلى موضع كتابة الحاشية، ومنه التعليق على البيت ٨٤٩ في باب التصغير: وكَمِّلِ المنقوصَ في التصغير ما ... لم يَحْوِ غيرَ التاءِ ثالِثًا كما إذ مدَّ خطًّا من قوله: «المنقوص» إلى يمين الورقة، ثم كتب: «الضابطُ الجيِّدُ: إذا نقص من الاسم أصلٌ تحقيقًا أو تقديرًا نقصًا يُخِلُّ بأدنى أبنية التصغير وجب رَدُّه، فهذا حَسَن، ولا يَحتاج لقوله: ما لم يَحْوِ غيرَ التاء» (^٣). أوبكتابة الحاشية منفصلةً عن البيت: محالًا إليها بعبارة صريحة، ومنهقوله: «تكلَّمْنا على الباب في الصفحة اليمنى في أعلاها» (^٤)، ويريد بذلك ثلاث حواشٍ كتبها قبلًا متعلقة بالبيت ٧١٧ في باب الإخبار: ما قيلَ أخبِرْ عنه بالذي خبر ... عن الذي مبتدأ قبلُ استَقر

(^١) المخطوطة الأولى ١٦/ب. (^٢) المخطوطة الأولى ٤٠/ب. (^٣) المخطوطة الأولى ٣٦/ب. (^٤) المخطوطة الأولى ٣١/أ.

1 / 30