د توضيح المشتبه په اړه په داسې نومونو او کنیو د بندولو توضیح

ابن ناصر الدين d. 842 AH
55

د توضيح المشتبه په اړه په داسې نومونو او کنیو د بندولو توضیح

توضيح المشتبه في ضبط أسماء الرواة وأنسابهم وألقابهم وكناهم

پوهندوی

محمد نعيم العرقسوسي

خپرندوی

مؤسسة الرسالة

د ایډیشن شمېره

الأولى

د چاپ کال

١٩٩٣م

د خپرونکي ځای

بيروت

والآبي أَيْضا نِسْبَة إِلَى آبة: قَرْيَة من قرى البهنسا من صَعِيد مصر وَذكرهَا ياقوت فِي المعجم مَا علمت مِنْهَا أحدا. والإبي: بِكَسْر الْهمزَة مَعَ الْقصر وَتَشْديد الْمُوَحدَة نِسْبَة إِلَى إب فِيمَا ذكره السلَفِي وَقَالَهُ ابْن السَّمْعَانِيّ بِفَتْح الْهمزَة وَهِي بليدَة بِالْيمن وَقيل قَرْيَة من قرى ذِي جبلة [بِالْيمن] مِنْهَا عمر بن عبد الْخَالِق الإبي روى السلَفِي عَن أبي مُحَمَّد عبد الْعَزِيز بن مُوسَى القلعي عَنهُ سَمعه يَقُول: بَنَاتِي كُلهنَّ حضن لتسْع سِنِين. و[الأبي] بِضَم الْهمزَة نِسْبَة إِلَى أَبَة: مَدِينَة بإفريقية مِنْهَا أَبُو الْقَاسِم عبد الرَّحْمَن بن عبد الْمُعْطِي بن أَحْمد الْأنْصَارِيّ الابي كتب عَنهُ بِمصْر أَبُو جَعْفَر أَحْمد بن يحيى الجارودي. وَمِنْهَا أَبُو الْعَبَّاس أَحْمد بن مُحَمَّد الابي أديب شَاعِر توفّي قَالَ ابْن حجر فِي االتبصير وآبة أَيْضا من قرى أَصْبَهَان قلت هِيَ آبة الْمَذْكُورَة آنِفا فبعضهم قَالَ هِيَ قَرْيَة من أَصْبَهَان وَبَعْضهمْ قَالَ قَرْيَة من ساوة انْظُر مُعْجم الْبلدَانِ الْأَنْسَاب واللباب وَانْظُر من نسبته الإبي أَيْضا فِي الْأَنْسَاب فِي الأَصْل إبة والمثبت من مُعْجم الْبلدَانِ والأنساب فِي الْأَنْسَاب وَانْظُر من نسبته الإبي أَيْضا فِي الْأَنْسَاب والتبصير كَذَلِك ضبط نسبته ابْن الْأَثِير فِي اللّبَاب وَيَاقُوت فِي مُعْجم الْبلدَانِ وضبطها ابْن حجر فِي التبصير الأبيي وَجعلهَا نِسْبَة إِلَى جده فِي الأَصْل عِنْده والتصويب من مُعْجم الْبلدَانِ تحرفت نسبته فِي مُعْجم الأدباء الآبي فتعثر محققه فِي التَّعْلِيق عَلَيْهَا الْجُزْء الأول حرف الْألف

1 / 144