Explanation of Fazlur Rehman's Translation of Sheikh-ul-Islam Ibn Taymiyyah
ترجمة شيخ الإسلام ابن تيمية
پوهندوی
أبو عبد الرحمن سعيد معشاشة
خپرندوی
دار ابن حزم
د چاپ کال
۱۴۱۹ ه.ق
د خپرونکي ځای
بيروت
ژانرونه
ژوندليکونه او طبقات
ستاسې وروستي لټونونه به دلته ښکاره شي
Explanation of Fazlur Rehman's Translation of Sheikh-ul-Islam Ibn Taymiyyah
ابن حجر العسقلاني d. 852 AHترجمة شيخ الإسلام ابن تيمية
پوهندوی
أبو عبد الرحمن سعيد معشاشة
خپرندوی
دار ابن حزم
د چاپ کال
۱۴۱۹ ه.ق
د خپرونکي ځای
بيروت
ژانرونه
فانوِ خيراً واعمل الخير فإن لم تطقه أجزأت نيته
وأثنى عليه كثير من العلماء حتى أن الحافظ العراقي لما حضرته الوفاة قيل له: من تخلف بعدك؟ قال: ابن حجر ثم ابني أبا زرعة ثم الهيثمي، وحتى أن كلاً من التقي الفاسي والبرهان الحلبي قالا: ما رأينا مثله.
وكان متواضعاً بعيداً عن التكبر والعجب، فقد سأله الأمير تغري برمش أرأيت مثل نفسك؟ فقال: قال الله تعالى: ﴿فَلاَ تُزَّكُواْ أَنْفُسَكُمْ﴾ [النجم: ٣٢] توفي ليلة السبت ثامن عشري ذي الحجة ودفن بالرملية. وكانت جنازته حافلة مشهورة. رحمه الله تعالى وجعل الجنة مثواه.
13