د تحقیق پاکولو په حدیثونو کې د تصحیح

الذهبي d. 748 AH
151

د تحقیق پاکولو په حدیثونو کې د تصحیح

تنقيح التحقيق في أحاديث التعليق

پوهندوی

مصطفى أبو الغيط عبد الحي عجيب

خپرندوی

دار الوطن

د ایډیشن شمېره

الأولى

د چاپ کال

۱۴۲۱ ه.ق

د خپرونکي ځای

الرياض

وَقَالَ أَبُو حنيفَة وَمَالك: لَا يلْزمه الذّكر. (ت) نَا ابْن حجر، نَا إِسْمَاعِيل بن جَعْفَر، عَن يحيى بن عَليّ بن يحيى ابْن خَلاد بن رَافع، عَن جده، عَن رِفَاعَة " أَن رَسُول الله [ﷺ] علمَ رجلا، فَقَالَ: إِن كَانَ معكَ قُرْآن فاقرأ، وَإِلَّا فاحمد الله وَكبره وَهَلله ثمَّ اركع ". قلتُ: حسنهُ (ت) وأخرجهُ (عو) . رَوَاهُ همام وَحَمَّاد وَابْن إِسْحَاق، عَن إِسْحَاق بن عبد الله، عَن عَليّ بن يحيى بن خَلاد، عَن أَبِيه، عَن عَمه رِفَاعَة، لَكِن أسقط حَمَّاد مِنْهُ: عَن أَبِيه. وَرَوَاهُ (س د) من حَدِيث إِسْمَاعِيل بن جَعْفَر، عَن يحيى بن عَليّ، عَن أَبِيه، عَن جده، عَن رِفَاعَة. وَهَذَا أصح [ق ٣٥ - ب] / ورواهُ بطولِه. الْفضل السينَانِي، نَا مسعر، عَن إِبْرَاهِيم السكْسكِي، عَن ابْن أبي أوفى، قَالَ: " جَاءَ رجل إِلَى النَّبِي [ﷺ] فَقَالَ: لَا أَسْتَطِيع أَن آخذ شَيْئا من الْقُرْآن، فعلمني شَيْئا يجزئني من الْقُرْآن. فَقَالَ: قل: سُبْحَانَ الله، وَالْحَمْد لله، وَلَا إِلَه إِلَّا الله، واللهُ أكبر، ولاَ حولَ وَلَا قوةَ إِلَّا باللهِ ". رواهُ (س) . عبد الرَّزَّاق، أَنا الثَّوْريّ، عَن أبي خَالِد الدالاني، عَن إِبْرَاهِيم السكْسكِي، عَن ابْن أبي أوفى؛ " أَن رجلا قَالَ: يَا رَسُول الله، إِنِّي لَا أَسْتَطِيع أَن أتعلم الْقُرْآن، فَمَا يجزئني فِي صَلَاتي؟ قَالَ: تَقول: سُبحان اللهِ، والحمدُ للهِ، ولاَ حوَل ولاَ قوةَ

1 / 160