235

تکمیله الاکمال

تكملة الإكمال

ایډیټر

عبد القيوم عبد رب النبي [ت ١٤٤١ هـ]

خپرندوی

جامعة أم القرى

شمېره چاپونه

الأولى

د چاپ کال

١٤٠٨ - ١٤١٨ هـ

د خپرونکي ځای

المملكة العربية السعودية

سیمې
عراق
سلطنتونه او پېرونه
ایوبیان
(^١) [باب بَجْلَة ونَخْلَة
أمّا الأوّل: بباء مفتوحة وجيم ساكنة فقال ابن ماكولا: البَجْلِيّون هم رهط من ثَعْلَبة بن بُهْثَة (^٢) بن سُلَيم بن مَنْصور، نُسِبُوا إلى أمّهم.
[٢٧٣] بَجْلة بنت هُنَاءَة بن مالك بن فهم الأزدي منهم:
[٢٧٤] عَمْرو بن عبسة.
[٢٧٥] وعيسى بن عبد الرحمن السُلمي ثم البَجْلِي، كوفي، حَدَّث عنه الثوري وجماعة، منهم أبو نعيم الفضل بن دُكين [وغيرهم] (^٣).
وأما الثاني: بفتح النون وسكون الخاء المعجمة فهو:
[٢٧٦] عَلِيّ بن أبي منصور بن مَعَالِي بن نَخْلة، أبو الحسن المقرئ سمع إسماعيل بن أحمد بن السمرقندي، وعبد الخالق بن أحمد بن يوسف وحدّث، سمع منه شيخنا عبد الرحمن بن عمر بن الغزال الواعظ].

(^١) هذا الباب بتمامه ساقط من "ظ" والمثبت من "ت، ض".
(^٢) بُهْثَة: بضم الباء المعجمة بواحدة وبعد الهاء ثاء مفتوحة معجمة بثلاث كما في الإِكمال ١/ ٣٧٨.
[٢٧٣] لها ترجمة في التوضيح (٣/ ل ١٣٩) وراجع الإِكمال ١/ ٣٨٦ وتاج العروس ٧/ ٢٢٢ (بجل).
[٢٧٤] له ترجمة في أسد الغابة ٤/ ٢٥١ والإِصابة ٤/ ٦٥٨ والتهذيب ٨/ ٦٩.
[٢٧٥] له ترجمة في التاريخ الكبير ٦/ ٣٩١ والجرح ٦/ ٢٨١ والتهذيب ٨/ ٢١٩.
(^٣) الزيادة في "ض" فقط.
[٢٧٦] له ترجمة في التوضيح (٣/ ل ١٣٩).

1 / 237