119

پوښتنې د دارقطني لپاره

سؤالات السلمي للدارقطني

پوهندوی

فريق من الباحثين بإشراف وعناية د/ سعد بن عبد الله الحميد ود/ خالد بن عبد الرحمن الجريسي

د ایډیشن شمېره

الأولى

د چاپ کال

١٤٢٧ هـ

ژانرونه

د حدیث علوم
عن أبي عُبَيدٍ (١)، وعن حبيبٍ كاتبِ مالكٍ (٢)، وهو ضعيفٌ جدًّا. ٦٨ - وقال: إسحاقُ بنُ عبدِاللهِ بنِ أبي فَرْوَةَ (٣) متروكٌ، له (٤) ثلاثةُ إخوةٍ ثقاتٌ (٥)، وابنُ عمِّهم أبو علقمةَ (٦) ثقةٌ.

(١) هو: القاسم بن سلاَّم، ستأتي ترجمته برقم (٣٠٢) . (٢) هو: حبيب بن أبي حبيب: إبراهيم، أبو محمد المصري، كذبه أبو داود وجماعة، توفي سنة ثمان عشرة ومئتين. ترجمته في: "تهذيب الكمال" (٥/٣٦٦ الترجمة ١٠٨٢)، و"ميزان الاعتدال" (١/٤٥٢)، و"الكشف الحثيث" (ص ٨٩ رقم ٢٠٨) . [٦٨] ذكر الدارقطني في "الضعفاء والمتروكين" (ص١٤٣-١٤٤ رقم٩٤) مثل هذا النص، ومن طريقه رواه ابن عساكر في "تاريخ دمشق" (٨/٢٥٥) . (٣) هو: أبو سليمان، مولى عثمان بن عفان، القرشي، المدني، توفي سنة أربع وأربعين ومئة. ترجمته في: "التاريخ الكبير" (١/٣٩٦)، و"الضعفاء" للعقيلي (١/١٠٢)، و"الجرح والتعديل" (٢/٢٢٧)، و"المجروحين" (١/١٣١)، و"تهذيب الكمال" (٢/٤٤٦ الترجمة ٣٦٧)، و"ميزان الاعتدال" (١/١٩٣) . (٤) في "الملخص": «وله» . (٥) هم: صالح، وعبد الأعلى، وعبد الحكيم، وله رابعٌ اسمه عمار لكنه ضعيف. أمَّا صالح: فهو: أبو عروة، القرشي المدني. ترجمته في: "التاريخ الكبير" (٤/٢٨٥)، و"الجرح والتعديل" (٤/٤٠٧)، و"تهذيب الكمال" (١٣/٦٥ الترجمة ٢٨٢٣) . وأمَّا عبد الأعلى: فترجمته في: "التاريخ الكبير" (٦/٧١)، و"الجرح والتعديل" (٦/٢٧)، و"تهذيب الكمال" (١٦/٣٥٨ الترجمة ٣٦٨٦) . وأمَّا عبد الحكيم: فترجمته في: "التاريخ الكبير" (٦/١٢٤)، و"ضعفاء العقيلي" (٣/١٠٣)، و"الجرح والتعديل" (٦/٣٤)، و"ميزان الاعتدال" (٢/٥٣٧)، و"لسان الميزان" (٣/٣٩٤) . وأمَّا عمار: فترجمته في: "ضعفاء العقيلي" (٣/٣٢٠)، و"الجرح والتعديل" (٦/٣٩١)، و"الكامل في الضعفاء" (٥/٧٤)، و"تهذيب الكمال" (٢١/٢٠١ الترجمة ٤١٦٩)، و"ميزان الاعتدال" (٣/١٦٧) . (٦) هو: عبد الله بن محمد بن عبد الله بن أبي فروة، أبو علقمة، الفَرْوي، عُمِّر مئة سنة، ⦗١٣٠⦘ وتوفي سنة تسعين ومئة. ترجمته في: "التاريخ الكبير" (٥/١٩٠)، و"الجرح والتعديل" (٥/١٥٥- ١٥٦)، و"تهذيب الكمال" (١٦/٦٣ الترجمة ٣٥٣٨) .

1 / 129