331

شرح التصریف للثمانیني

شرح التصريف

ایډیټر

د. إبراهيم بن سليمان البعيمي

خپرندوی

مكتبة الرشد

شمېره چاپونه

الأولى

د چاپ کال

١٤١٩هـ-١٩٩٩م

سیمې
عراق
سلطنتونه او پېرونه
بويهيان
وأصله: "أحْسَسْنَ" فنقل حركة السّين إلى ما قبلها، ثمّ أسقطها لالتقاء السّاكنين، فوزن الكلمة: "أفَلْنَ"، وعلى هذا قالوا: "أحَسْتُ" وزنه "أفَلْتُ" وأصله: "أحْسَسْتُ" فنقل حركة السّين إلى ما قبلها، ثمّ أسقطها لالتقاء السّاكنين.
ومن قال "حَسِينَ" فإنّه قلب من السّين الثّانية ياء، فرارًا من اجتماع مثلين، وليقوِّم وزن البيت.
وإذا كانت لام الكلمة وعينها معتلّتين وجب أن تعلَّ اللّامُ، لأنّها موضع الإعلال، وتصحَّح العين، لبعدها من الطّرف: كما قالوا "عَيَيْتُ" و"حَيَيْتُ"، و"يَعْيَى" و"يَحْيَى" أجروه مجرى "غَبِيتُ" و"شَقِيتُ" فصحّحوا العين، كما صحّحوا القاف في "شَقِيتُ" والباء من "غَبِيتُ".

1 / 521