239

شرح التصریف للثمانیني

شرح التصريف

ایډیټر

د. إبراهيم بن سليمان البعيمي

خپرندوی

مكتبة الرشد

شمېره چاپونه

الأولى

د چاپ کال

١٤١٩هـ-١٩٩٩م

سیمې
عراق
سلطنتونه او پېرونه
بويهيان
فإن أراد تنكيره كأنّه قال: "أتضجَّرُ تضجُّرًا" دخله التّنوين مع الضمّ [في] لغة مَنْ ضَمَّ، ومع الفتح في لغة من فتح، ومع الكسر في لغة من كسر فقال: "أفٌّ" و"أُفّا"، و"أُفٍّ". فهذه ستّ لغات.
وقالوا: "أُفَّى" على وزن: "حُبْلى"، وهذا اسم غريب، لأنّه ليس اسمًا لفعل ولا في الأصوات ما في آخره ألف تأنيث سوى هذا الاسم. وقالوا: "أُفْ" فحذفوا الفاء الأخيرة استثقالًا للتّضعيف. فهذه ثماني لغات.
فأمّا العامّة فإنّها تقول: "أُفَّيْ" تقلب من الألف ياء قبلها فتحة، وهذا لا يجوز، لأنّ من العرب من يقلب الألف ياء في الوقف فيقول: "أعْمَيْ" و"حُبْلَيْ" إلاّ أنّه إذا وصل مع الألف فقال: "أعمى يا هذا" و"حُبلى عندك"، وربّما أقرّوا الوصل؛ يحملون الوصل على الوقف وهو قليلٌ.

1 / 429