پایان د روایت اړیکه کې

Ibn al-Mubarrad d. 909 AH
267

پایان د روایت اړیکه کې

النهاية في اتصال الرواية

خپرندوی

دار النوادر

د ایډیشن شمېره

الأولى

د چاپ کال

١٤٣٢ هـ - ٢٠١١ م

د خپرونکي ځای

سوريا

ژانرونه

البخاريُّ: حدثني محمدُ بن سليمٍ: ثنا عبد الوهابِ: ثنا خالا الحذَّاءُ، عن أبي قِلابَةَ، عن أنسِ بن مالكٍ، قال: لما كَثُر الناسُ، ذكروا أن يعلموا وقتَ الصلاة بشيء يعرفونه، فذكروا أن يُورُوا نارًا، وأن يضربوا ناقوسًا، فأُمر بلالٌ أن يشفعَ الأذانَ، وأن يوترَ الإقامةَ (١). * * * ٤٣٩ - روايتُنا عن الشيخ ياقوت مولى بني حجِّي قرأتُ على ياقوتٍ مولى بني حجي: أخبركَ القاضي عمادُ الدينِ محمدُ بن الزكيّ: أنا محمدُ بن محمدٍ: أنا أبو نصير الشيرازيُّ: أنا أبو طاهرٍ الحَمَويُّ، وأبو البركاتِ الحرثيُّ: أنا أبو الحسنِ الموازينيُّ، وأبو طاهرٍ الجيانيُّ: أنا أبو عبد الله بن فضالةَ. ح. قال ابن الشيرازيِّ: وأنا جعفرُ بن الفراتِ إجازةً: أنا السّلَفِيُّ: أنا محمدُ بن سعدٍ: أنا ابن فضالةَ: ثنا أبو محمدٍ عبد الرحمن بن الضامديِّ: ثنا محمدُ بن زبير: ثنا الوليدُ بن مسلمٍ: أخبرني مالكٌ، عن زيدِ بن أسلمَ، عن عبد الرحمن بن أبي سعيدِ الخدريِّ: عن أبيه، قال: سمعتُ رسولَ الله ﷺ يقول: "إذا صلَّى أَحَدُكُمْ، فَأرادَ أَحَدُهُمْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَلْيَدْرَأْه، فَإِنْ أبى، فَلْيُقَاتِلْهُ؟ فَإنَّمَا هُوَ شَيْطَانٌ" (٢). * * *

(١) رواه البخاري (٥٨١)، ومسلم (٣٧٨) من طريق عبد الوهاب، به. (٢) ورواه البخاري (٤٨٧)، ومسلم (٥٠٥).

1 / 271