کشف څه چې ابليس داود بن جرجيس د زړه باندې راوړلی

عبد الرحمن بن حسن d. 1285 AH
55

کشف څه چې ابليس داود بن جرجيس د زړه باندې راوړلی

كشف ما ألقاه إبليس من البهرج والتلبيس على قلب داود بن جرجيس

پوهندوی

عبدالعزيز بن عبدالله الزير آل حمد

خپرندوی

دارا العاصمة للنشر والتوزيع

د ایډیشن شمېره

١١٩٣هـ

د چاپ کال

١٢٨٥هـ

إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِين﴾ (١) قال ابن الجزري (٢) في تفسير (٣) الحصن الحصين: ﴿إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي﴾ أي عن (٤) دعائي وصرح به غيره من المفسرين – (٦كأبي جعفر بن جرير٦ (٥» (٦) - وغيرهم. وقال تعالى: ﴿وَقَالَ مُوسَى رَبَّنَا إِنَّكَ آتَيْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلَأَهُ زِينَةً وَأَمْوَالًا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا﴾ (٧) بحذف الياء أي يا ربنا، ومعناها أدعو وهو العامل للنصب في المضاف، ثم قال في آخر الآية ﴿قَدْ أُجِيبَتْ دَعْوَتُكُمَا﴾ (٨)، فعلم يقينًا أن المراد بقوله ﴿دَعْوَتُكُمَا﴾ قول موسى ﴿رَبَّنَا إِنَّكَ آتَيْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلَأَهُ زِينَةً وَأَمْوَالًا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا﴾ وموسى يدعو وهارون يؤمن، وهذا هو حقيقة الدعاء في الكتاب والسنة واللغة والعرف والاستعمال مطّرد (٩)، وهذا في القرآن أكثر من أن يحصى.

(١) سورة غافر، الآية: ٦٠. (٢) في جميع النسخ: "ابن الجوزي"، وهو خطأ. (٣) انظر شرح "الحصن الحصين" للشوكاني ص١٩. (٤) زاد في "م" و"ش": "أي دعائي". (٥) زاد في "م" و"ش" "في تفسيره"، وانظر تفسير "ابن جرير: (٢٤/٥١ و٥٢) . (٦) ما بين القوسين سقط من: (المطبوعة) . (٧) سورة يونس، الآية: ٨٨. (٨) سورة يونس، الآية: ٨٩. (٩) سقطت من: (المطبوعة): "مطرد".

1 / 66