جمهرې اللغة
جمهرة اللغة
پوهندوی
رمزي منير بعلبكي
خپرندوی
دار العلم للملايين
د ایډیشن شمېره
الأولى
د چاپ کال
١٩٨٧م
د خپرونکي ځای
بيروت
(ط ن ط ن)
الطنطنة: حِكَايَة صَوت الطنبور وَمَا أشبهه. وَكثر ذَلِك فِي كَلَامهم حَتَّى قَالُوا: طنطن البعوض وطنطن الذُّبَاب إِذا سَمِعت لَهُ طنينا.
[نطنط] وَمن معكوسه النطنطة. يُقَال: تنطنط الشَّيْء إِذا تبَاعد. ونطنطت الأَرْض عَنَّا إِذا بَعدت وانتاطت الأَرْض أَيْضا.
(ط وط و)
[وطوط] من معكوسه: الوطوطة وَهِي الضعْف فِي الْجِسْم. وكل ضَعِيف وطواط.
والوطواط: طير صَغِير مَعْرُوف. قَالَ الراجز:
(قد تخذت سلمى بقو حَائِطا ...)
(واستأجرت مكرنفا ولاقطا ...)
(وطاردا يطارد الوطاوطا ...)
الكرانيف: واحدتها كرنافة وَهُوَ أصل السعفة العريض النَّابِت من النَّخْلَة.
(ط هـ ط هـ)
اسْتعْمل مِنْهُ: فرس طهطاه وَهُوَ التَّام الْخلق الرائع المطهم. وَأنْشد أَبُو بكر // (وافر) //:
(إِذا الطهطاه ذُو النزل استماها ... تكفر يركب الأفراط رال)
[هطهط] وَمن معكوسه: الهطهطة: السرعة فِي الْمَشْي زَعَمُوا وَمَا أَخذ فِيهِ من عمل.
(ط ي ط ي)
أهملت فِي التكرير.
(حرف الظَّاء وَمَا بعده فِي المكرر)
(ظ ع ظ ع)
[عظعظ] من معكوسه: العظعظة وَهُوَ الِاضْطِرَاب والتراجع من هَيْبَة. قَالَ الراجز:
(حَتَّى إِذا ميث مِنْهَا الرّيّ ...)
(وشاع فِيهَا السكر السكرِي ...)
(وعظعظ الجبان والزئني ...)
الزئني: الْكَلْب الصيني. وَقَالَ آخر // (رجز) //:
(لما رمونا عظعظت عظعاظا ...)
(نبلهم فصدقوا الوعاظا ...)
(ظ غ ظ غ)
أهملت فِي التكرير وَكَذَلِكَ حَالهَا مَعَ الْفَاء وَالْقَاف وَالْكَاف وَاللَّام وَالْمِيم وَالنُّون وَالْوَاو الْهَاء وَالْيَاء فِي التكرير.
1 / 214