27

په تعریب او المعرب کې

في التعريب والمعرب وهو المعروف بحاشية ابن بري

پوهندوی

د. إبراهيم السامرائي

خپرندوی

مؤسسة الرسالة

د خپرونکي ځای

بيروت

عَرَبِيّ صَحِيح وَأنْشد بَيت البريق قَالَ أَبُو مَنْصُور والبرند جَوْهَر السَّيْف وماؤه لُغَة فِي الفرند قيل إِنَّه أعجمي مُعرب وَيُمكن أَن يكون عَرَبيا وَيكون من الْبرد وَالنُّون زَائِدَة لِأَن السيوف تُوصَف بذلك وَالْأول أَجود قَالَ ابْن بري وبرند اسْم أعجمي عربته الْعَرَب وَكَذَلِكَ قَالَ سِيبَوَيْهٍ وَهُوَ عِنْدهم خَارج عَن كَلَام الْعَرَب وَعَلِيهِ إِجْمَاع النُّحَاة وَأهل اللُّغَة قَالَ أَبُو مَنْصُور والبرطلة كلمة نبطية وَلَيْسَت من كَلَام الْعَرَب قَالَ ابْن بري يُقَال برطل وبرطل بِغَيْر هَاء قَالَ أَبُو زيد يُقَال البرطلة الحارس السرقفانة والثرعامة مظلة الناطور وَأنْشد (أَفْلح من كَانَت لَهُ ثرعامه ... يدْخل فِيهَا كل يَوْم هامه) // الرجز //

1 / 46