وتكلم فقط حينما يوجه إليك الكلام.
26
فنجد هنا إذن حكيما عبرانيا يفرض على الشباب الإسرائيلي نصائح في آداب اللياقة كانت هي بنفسها المرشد الهادي للموظفين المصريين القدماء في البلاط الفرعوني في العهد الذي ظهرت فيه الأهرام؛ أي قبل ذلك العهد العبراني بألفي سنة، وعلى ذلك يحتمل أن تكون تلك الفقرة أقدم مادة في كتاب العهد القديم. ونجد في ذلك مثالا رائعا على أن الحياة العبرانية في فلسطين كانت تتطور تحت تأثير خبرة آلاف السنين من التجاريب الاجتماعية التي قد صارت تعد تاريخا قديما حينما ظهرت الأمة الإسرائيلية في عالم الوجود.
وقد لا يوجد في كتاب «العهد القديم» مثل من الأمثال كثر اقتباسه في عصرنا الحالي الذي ساد فيه الاهتمام بالمعاملات أكثر من ذلك المثل الذي يطري من يحسن عمله، وهو:
هل ترى رجلا ماهرا في عمله
إنه سيقف أمام الملوك.
والترجمة السبعينية (وهي الترجمة الإغريقية القديمة) «لكتاب العهد القديم» لا تحتوي على الفعل «ترى»، بل كانت تبتدئ بكلمة «رجل»، وقد أوضح الأستاذ «جرم» أن الفعل الذي تبتدئ به الجملة تابع للفقرة السابقة من الأصل العبراني،
27
ولذلك نجد أنه بعد إصلاح ذلك الخطأ تصير الموازنة هكذا:
أمينموبي المصري
ناپیژندل شوی مخ