455

Wasit Fi Tarajim

الوسيط في تراجم أدباء شنقيط والكلام على تلك البلاد تحديدا وتخطيطا وعاداتهم وأخلاقهم وما يتعلق بذلك

Penerbit

الشركة الدولية للطباعة

Edisi

الخامسة

Tahun Penerbitan

١٤٢٢ هـ - ٢٠٠٢ م

Lokasi Penerbit

مصر

(العُرش) بضم عينه، ومعناه عندهم الغصن، وهو كثيب عظيم، وإلى سفحه بئر وبه أضاة، وسمى بعُرشٍ كان نابتا عليه.
(بتكرَهْ) رمل عظيم.
(أم اسديرْ) هي أضاة مشهورة.
(إبنعمْ) هي بئر مشهورة.
(السدرهْ) أضاة مشهورة.
(أيْدْوَا) بئر قديمة، لا ماء فيها، وبها أكمة من الرمل عظيمة.
(أغَيْدْريتْ) بئر قديمة، وبجانبها كثيب عظيم.
(إنكرَاجْ) الأبيض، كثيب عظيم.
(إنكراجْ) الأخضر، كثيب قريب مما قبله.
(آتيله) رمل مشرف، سمى بواحدة آتيل، ومعناه شجر السرح.
(ابْغَيْدِيدْ) رمل عظيم.
(إمْبْيدِيعْ لِحْوَاشِرْ) بئر مشهورة.
(تيارِتْ أم الظلْمانْ) أرض مستوية، والظلمان: جمع ظليم. وأضيفت إليها، لأنها كانت مألفا لها.
(اندغْمَ بَرْكهْ) بئر مشهورة، وكل آبار آوكار طويلة، لا تمتح إلا بالسواني.
(عُيونْ المَكْفَهْ) هي عيون جارية من جبال سود.
(كُوْر بَرْبارَه) مسيل، وفيه بئر كثيرة الماء.
(لِمْوَيْبَراتْ) جُبيلات كثيرة الأشجار، وبها الواقعة المشهورة، التي مات فيها سيدي محمد بن عبد الله بن سيدي محمود الحاجي. وكان رئيس جيش جرار، مؤلف من كنت والأغلال ومشظوف وأولاد الناصر، زحف بهم على أخيه سيد المختار، فقتله عبد لأخيه غدرا، بعد أن هزم جيش أخيه بمن معه.
(لِخْماسِينْ) عيون تنحدر من جبل أسود كبير.

1 / 455