تقديم
تصدير
أغنيات الخريف
تقديم
تصدير
أغنيات الخريف
أغنيات الخريف
أغنيات الخريف
تأليف
محمد عناني
Halaman tidak diketahui
تقديم
على نحو ما أذكر في كتابي «فن الترجمة» - وما فتئت أردد ذلك في كتبي التالية عن الترجمة - يعد المترجم مؤلفا من الناحية اللغوية، ومن ثم من الناحية الفكرية. فالترجمة في جوهرها إعادة صوغ لفكر مؤلف معين بألفاظ لغة أخرى، وهو ما يعني أن المترجم يستوعب هذا الفكر حتى يصبح جزءا من جهاز تفكيره، وذلك في صور تتفاوت من مترجم إلى آخر، فإذا أعاد صياغة هذا الفكر بلغة أخرى، وجدنا أنه يتوسل بما سميته جهاز تفكيره، فيصبح مرتبطا بهذا الجهاز. وليس الجهاز لغويا فقط، بل هو فكري ولغوي، فما اللغة إلا التجسيد للفكر، وهو تجسيد محكوم بمفهوم المترجم للنص المصدر، ومن الطبيعي أن يتفاوت المفهوم وفقا لخبرة المترجم فكريا ولغويا. وهكذا فحين يبدأ المترجم كتابة نصه المترجم، فإنه يصبح ثمرة لما كتبه المؤلف الأصلي إلى جانب مفهوم المترجم الذي يكتسي لغته الخاصة، ومن ثم يتلون إلى حد ما بفكره الخاص، بحيث يصبح النص الجديد مزيجا من النص المصدر والكساء الفكري واللغوي للمترجم، بمعنى أن النص المترجم يفصح عن عمل كاتبين؛ الكاتب الأول (أي صاحب النص المصدر)، والكاتب الثاني (أي المترجم).
وإذا كان المترجم يكتسب أبعاد المؤلف بوضوح في ترجمة النصوص الأدبية، فهو يكتسب بعض تلك الأبعاد حين يترجم النصوص العلمية، مهما اجتهد في ابتعاده عن فكره الخاص ولغته الخاصة. وتتفاوت تلك الأبعاد بتفاوت حظ المترجم من لغة العصر وفكره، فلكل عصر لغته الشائعة، ولكل مجال علمي لغته الخاصة؛ ولذلك تتفاوت أيضا أساليب المترجم ما بين عصر وعصر، مثلما تتفاوت بين ترجمة النصوص الأدبية والعلمية.
وليس أدل على ذلك من مقارنة أسلوب الكاتب حين يؤلف نصا أصليا، بأسلوبه حين يترجم نصا لمؤلف أجنبي، فالأسلوبان يتلاقيان على الورق مثلما يتلاقيان في الفكر. فلكل مؤلف، سواء كان مترجما أو أديبا، طرائق أسلوبية يعرفها القارئ حدسا، ويعرفها الدارس بالفحص والتمحيص؛ ولذلك تقترن بعض النصوص الأدبية بأسماء مترجميها مثلما تقترن بأسماء الأدباء الذين كتبوها، ولقد توسعت في عرض هذا القول في كتبي عن الترجمة والمقدمات التي كتبتها لترجماتي الأدبية. وهكذا فقد يجد الكاتب أنه يقول قولا مستمدا من ترجمة معينة، وهو يتصور أنه قول أصيل ابتدعه كاتب النص المصدر. فإذا شاع هذا القول في النصوص المكتوبة أصبح ينتمي إلى اللغة الهدف (أي لغة الترجمة) مثلما ينتمي إلى لغة الكاتب التي يبدعها ويراها قائمة في جهاز تفكيره. وكثيرا ما تتسرب بعض هذه الأقوال إلى اللغة الدارجة فتحل محل تعابير فصحى قديمة، مثل تعبير «على جثتي
over my dead body » الذي دخل إلى العامية المصرية، بحيث حل حلولا كاملا محل التعبير الكلاسيكي «الموت دونه» (الوارد في شعر أبي فراس الحمداني)؛ وذلك لأن السامع يجد فيه معنى مختلفا لا ينقله التعبير الكلاسيكي الأصلي، وقد يعدل هذا التعبير بقوله «ولو مت دونه»، لكنه يجد أن العبارة الأجنبية أفصح وأصلح! وقد ينقل المترجم تعبيرا أجنبيا ويشيعه، وبعد زمن يتغير معناه، مثل «لمن تدق الأجراس»
for whom the bell tolls ؛ فالأصل معناه أن الهلاك قريب من سامعه (It tolls for thee) ، حسبما ورد في شعر الشاعر «جون دن»، ولكننا نجد التعبير الآن في الصحف بمعنى «آن أوان الجد» (المستعار من خطبة الحجاج حين ولي العراق):
آن أوان الجد فاشتدي زيم
قد لفها الليل بسواق حطم
ليس براعي إبل ولا غنم
ولا بجزار على ظهر وضم
Halaman tidak diketahui
فانظر كيف أدت ترجمة الصورة الشعرية إلى تعبير عربي يختلف معناه، ويحل محل التعبير القديم (زيم اسم الفرس، وحطم أي شديد البأس، ووضم هي «القرمة» الخشبية التي يقطع الجزار عليها اللحم)، وأعتقد أن من يقارن ترجماتي بما كتبته من شعر أو مسرح أو رواية سوف يكتشف أن العلاقة بين الترجمة والتأليف أوضح من أن تحتاج إلى الإسهاب.
محمد عناني
القاهرة، 2021م
تصدير
إن مالت الشمس نحو الغرب في سأم
تجر سربا من الأضواء منهزم
وأسرع الطير نحو الوكر في رهق
يخشى الهمود وما في الأفق من ظلم
أحسست خافق صدري مشفقا وجلا
مسترجعا لملاوات من الندم
Halaman tidak diketahui
يحاسب النفس ماذا كان من فرح
وما أتى الفرح يوما من ذرا الألم
كم كنت تكثر من نشدان ما يرضي
حس الجمال ووقع النبض في النغم
وكنت تكتب أشعارا تخال بها
صدق السليقة فوق الشك والتهم
وتستعير كلام السابقين ترى
فيه الصعود إلى عال من القمم
الآن حان حساب كنت ترقبه
فهل أتى الخريف بشعر صادق الكلم
Halaman tidak diketahui
لم ألق عندي سوى شعر يكذبني
إذ ينكر العمر بل يحيي شباب دمي
هذي إذن أغنيات اليوم أنشرها
ذي خير مبتدأ عندي ومختتم
أغنيات الخريف
حسبك الشعر
هاج بي الشوق إذ ذكرت ليال
من جمال الصبا وعشق الجمال
وطلبت القريض حتى يغني
بلساني عن الليالي الخوالي
Halaman tidak diketahui
إنما عقدة اللسان تأبت
حبست خاطري وأضنت خيالي
كيف تستعصم القوافي وتنبو
وأنا أخطب اللآلي الغوالي
مهرها ذكرها ولحن جميل
خالد الدرب في السنين الطوال
أين وليت يا رفيق شبابي
صاحب السعي للهدى والكمال •••
فإذا بلبل يعيش بقلبي
صادقا حاسما يرد سؤالي:
Halaman tidak diketahui
إن طلبت القريض لا تطلب الخل
د فإن الدنا ديار زوال
إن تعاليت بالقريض تذكر
أنما الشعر هادم للمعالي
إن بنيت القصور بالشعر يوما
لوجدت القصور فوق الرمال
أو طلبت النصير بالشعر يوما
لوجدت الخذلان عند الرجال
حسبك الشعر للمشاعر فيه
بالبعيد الغريب بل بالمحال
Halaman tidak diketahui
كلمات هي الحياة بشرعي
وغناء باللفظ لا بالمال
قلت هبني قبلت شرط افتقاري
هل تجيء الأشعار لي بالوصال
ضحك البلبل الصريح المعاني
قال طبعا تناله في الخيال
عودة الشعر
حسناء كانت لي الدعاء المستجاب
أنثى تطالعني بكل كتاب
فعلى الحروف يموج شعر مرسل
Halaman tidak diketahui
ومن الحروف شفاه كل رضاب
ألهمتني فن القريض بنظرة
وبعثت في الأعماق شوق شباب
وزعمت أني لست شيخا واهنا
فغدوت أطلب ما بحضنك آب
وضممت خصرا ناحلا في لهفة
مترفقا إذ خلته قد ذاب
ونسيت إلا أنني لك عاشق
وقهرت خوفا باطنا يرتاب
بل كنت أحلم في العناق بأنني
Halaman tidak diketahui
قد فتحت لشهيتي الأبواب
لكنما روح القريض بلحظة
خطرت تعاتبني أمر عتاب
أفما سمعت بخفق قلب واله
وبعودة الشعر الذي قد غاب
خذ من لحون القلب دقات لشع
ر سائغ متموج منساب
لا تخش دوامات بحر هائج
لا تخش حوريات أي عباب
وانزل ببحر الشعر تلق الحب ح
Halaman tidak diketahui
قا لا فتونا في النفوس سراب
جالده موجا كالجبال تخاله
واهجر جفافا في ذراه يباب
أوقد سراج الشعر ينقشع الظلا
م بكل ليل سادر وضباب
وانهل فرات الشعر تعرف كل من
عاش الغرام على مدى الأحقاب
إن شئت صاحبهم وإن شئت انسهم
في الشعر ما يغني عن الأصحاب
يكفيك إن شئت العذوبة جرسه
Halaman tidak diketahui
نغم وإيقاع به وتاب
يكفيك عشق الشعر إن رمت الهوى
إن الحبيب به بغير حجاب
عذب القريض عذابه في صدقه
لا كالغواني باسم كذاب
ما الإثم؟
أرجفوا أن بريق الحب في عينيه قد صار ضبابا
كاسف اللحظ كئيب القلب من أيامه يخشى الذهابا
سائلا هل أقفر العمر وولى كل ما كان شبابا
ذاهلا هل قد غدت روضته الخضراء دقعاء يبابا
Halaman tidak diketahui
وغدت أمواه نبع العشق في أرجائها قيعا سرابا
أخذت ألوانه الخضراء عينان من الحسن فغابا •••
زهرة تلك تباهت فوق غصن ثم غشاها ارتياب
آثرت إفناء صدر العمر في صد وفي مر احتجاب
تطلب الفوز بإحجام وإجفال ترى فيه الصواب
خشية الإثم الذي خالته يقضي باختفاء وغياب
وهو مأوى لهروب مثل قصر التيه فيه ألف باب
إنما الغريد غنى نبرات هي كالسحر المذاب
ليس إثما أن يذوق المرء في دنياه من شهد وصاب
ليتها ترضى وتلقي نفسها كالحور في وسط العباب
Halaman tidak diketahui
فإذا مست شفاه الصب كأسا صار شهدا ورضاب
كيف تغدو بحياة وهي تسعى لاختفاء وانسحاب
إنما الإثم خمود الحس والأشواق خوفا من عذاب
إنه كالموت يأتيك ولو جاوزت وديان الضراب •••
ليس يمحو الإثم إلا أن تعود الروح تزهو بانسياب
بحواس شاقها يوم الإياب
للذرا من فوق ذياك الخراب
كي يعود اللمع للعينين وهاجا وينقشع الضباب!
هوى الشيخ
قالت اليوم أوافيك سويعة
Halaman tidak diketahui
نسمة من جنة الريحان ينساب شذاها
عطرها في النفس إرجاف وروعة
وعلى أيام عمري أسقطت ظل هواها •••
تلك من أنسام هذا العصر بدعة
كيف أحسست ببرد العمر نارا في حماها
كيف صار القر في جنبي لوعة
كيف صار الثلج جمرا في هواها •••
هذه أسئلة الشيخ إذا رام الجمال
وتعزى بالقوافي عن شباب العنفوان
ورأى في الطفلة الحسناء فينوس الخيال
Halaman tidak diketahui
ولهيبا أشعل القلب فأودى بالزمان
ونداء للتناجي في أسى يرجو المحال
إذ يمني النفس أن يرقى لها وسط الجنان
نسمة الصبح على الأوتار رنة
إنها للعين والآذان فتنة
جعلت قفر الحشا عندي جنة
وهي للفنان روح مستكنة
فهي أنغام ومنها صاغ لحنه
وهي فن وبها يبدع فنه
ويرى فيها من الخلاق منة
Halaman tidak diketahui
تمسح العبرات تمحو كل محنة
إذ غدا هذا الزمان زمنه
وغدا هذا الجمال وطنه
الوهم جميل
روحك البكر تناديني بهمس في حياء
وتهادى في خبايا الروح أصداء النداء
لحظة مرت وقلبي يرهف السمع لشيء في الدماء
طمس الوقت وكنا في الظهيرة
لم نكن في مهمه الليل حيارى في الظلام
إنما قد كان وهج الصيف وهجا من ضرام
Halaman tidak diketahui
حين أصغيت إلى ذاك الدعاء
إنه طهر الأميرة
يتغنى بالصفاء
وأجاب القلب إني أشهد السحر الوليد
في نداء من ضياء
فاق ضوء الشمس في قلبي الشريد
فتساءلت وماذا يا ترى نفسي تريد
لست أبغي غير أن أصغي إلى الصوت الفريد
صوت طهر لم يعد يشدو به غريد
إنه لحن حياة صادقة
Halaman tidak diketahui
نادت الروح كروح عاشقة
بعدما فات الزمن
فإذا بالصدر غريد جديد يتغنى في خشوع
هذه الروح تنادي في الضلوع
ليس يرويها سوى فيض دموع
أترى في مقلة النفس بقايا عبرات
سالفات من صبا ولى وفات
إن تكن تذرف حبا فترفق
قلبك المهموم يخفق
أتراه اليوم أحمق
Halaman tidak diketahui
كيف ينسى أنه وشك الغروب
شاقه شفق طروب
فمضى بالوهم يجتاز الدروب
طالبا فجرا لعمر يتأسى ويذوب
في شعاع من سنا روحك يا ذات اللهيب
إنه وهم صباح في حناياه جديد
ضوءه كالوهم يخطو في الأفق
بعد أن زال الشفق
وأتى الصبح العجيب
إنما الوهم جميل وبه يحيا جمال لا يغيب
Halaman tidak diketahui