Sejarah Terjemahan dan Gerakan Budaya di Zaman Muhammad Ali
تاريخ الترجمة والحركة الثقافية في عصر محمد علي
Genre-genre
Carian terkini anda akan muncul di sini
Sejarah Terjemahan dan Gerakan Budaya di Zaman Muhammad Ali
Jamal Din Shayyalتاريخ الترجمة والحركة الثقافية في عصر محمد علي
Genre-genre
ترجمة الباقي من كتاب تاريخ إيطاليا
5 (حسن أفندي):
أرسل حسن أفندي - المترجم - إلى إبراهيم باشا في 9 جمادى الآخرة 1251 «يعرض أنه أنجز الباقي من ترجمة كتاب تاريخ إيطالية». (عابدين، محفظة 252، رقم 20، انظر أسد رستم، بيان وثائق الشام، م3، ص52) (17)
كتاب في مناورات الطوبجية والسواري والبيادة:
بعث إبراهيم باشا إلى سامي بك في 7 شوال 1251 رسالة «تبحث في ترجمة كتاب أفرنسي في مناورات الطوبجية والسواري والبيادة». (عابدين، محفظة 252، رقم 109-203 مكرر، انظر أسد رستم، المرجع السابق، م3، ص83) (18)
كتاب الفنون الحربية:
صدر أمر إلى موطش باشا في 14 ربيع الثاني 1253 بأنه بناء على طلبه قد صدر أمره (محمد علي باشا) لناظر المدارس بطبع 1000 نسخة من الكتاب الحاوي لفنون البحرية، وإرسال ذلك عند ختام الطبع إليه لتوزيعه على أربابه بالثمن. (تقويم النيل، ج2، ص486)
ذكر الدكتور «بورنج
Bowring » في ص144 من تقريره المطبوع في لندن 1840 / 1255 أن الكتب الآتية قد تمت ترجمة بعضها، وبدئ في ترجمة البعض الآخر: (19)
كتاب في الحساب (ترجمة إيديه وحنا مسرة):
Halaman tidak diketahui
Masukkan nombor halaman antara 1 - 299