Taqfiya dalam Bahasa

Bandaniji d. 284 AH
58

Taqfiya dalam Bahasa

التقفية في اللغة

Penyiasat

د. خليل إبراهيم العطية

Penerbit

الجمهورية العراقية-وزارة الأوقاف-إحياء التراث الإسلامي (١٤)-مطبعة العاني

Lokasi Penerbit

بغداد

Genre-genre

" باب الألف المهموزة " " في التسكين " يقال: السِّرء: تَعْزيزُ الْجَرَاد، وهو أن يَبِيضَ، يُقَالُ منه: سَرَأَ الْجَرَادُ يَسْرَأُ سَرْءًأ. والْمَلء: من ملء الوعاء. والْخَب: كل ما خبأته. والجَبْءُ: كَرَاهَةُ العين للمنظر السَّمْجِ. قال [٢٢ ب] حُمَيد بن ثور: لَيْسَتْ بِجَائِبَةٍ إِذَا لُمِسَتْ عَنْهَا الْعُيُونُ كَرِيهَةَ اللَّمْسِ والبَذْءُ: أيضًا، يقال: بَذَأَتُهُ العينُ تَبْدَؤُهُ بَدْءًا إِذَا كَرِهَتْ مَنْظَرَهُ. والهَدْءُ: السَّاعَةُ مِنَ اللَّيْلِ والجُزْءُ: استغناء الإبل بالرطب عن الماء. قال أبو النجم: وَفَارق الجُزْءَ ذوو التَّأَبُّلِ والجُزْءُ في الحساب. والرُّزْءُ: كُلُّ مَا رُزئته. والْوَطْءُ الرِّجْلين: والضَّبُّ: اللزق بالأرض، يقال: ضَبَأَ يَضْبَأُ ضَبْا.

1 / 91