Belajar Bahasa Baru dengan Cepat dan Mudah
تعلم لغة جديدة بسرعة وسهولة
Genre-genre
كنت أقود السيارة بصحبة عائلتي في أنحاء بولندا ذات يوم حار، فتوقفت لشراء الآيس كريم؛ لم يفهم صاحب المتجر ما كنت أقوله، فحاكيت بلساني حركة لحس المثلجات، ثم رسمت صورة لقمع آيس كريم؛ أشرق وجهه عندما فهم ونطق الكلمة بالطريقة التي كان ينبغي أن أنطقها بها. هناك حرفان وصوتان في اللغة البولندية للحرف
L ، وقد استخدمت الصوت الخطأ. كان جميع من بالمتجر ينصتون، وأرادوا أن يعرفوا ماذا كنت أريد؛ غالبا في هذه النوعية من المواقف، سيحاول الأفراد أن يساعدوك، وسيقولون أشياء من قبيل: «على ما أظن هو يريد ...» لا تخش هذه النوعية من المواقف، بل استمتع بها.
كنت أجلس في أحد المطاعم الصينية في الهواء الطلق في سنغافورة، وأردت مشروب شوكولاتة مثلجة؛ وضح لي الأفراد الذين كانوا في رفقتي أنه ينبغي علي أن أطلب
Milo peng
أو
Milo ping (على ما يبدو تنطق الكلمة الثانية على نحو وسيط بين هذين الخيارين)، وعندما جاء النادل طلبت المشروب باللغة الصينية؛ مما سر وأبهج رفاقي.
في موقف لاحق، كنت بمفردي في مطعم صيني في الهواء الطلق، وحاولت أن أفعل هذا مجددا؛ طلبت
Milo peng . لم يكن لدى النادل أدنى فكرة عما كنت أقوله. كررت طلبي، لكنه ظل عاجزا عن فهمي؛ عندئذ أخبرته باللغة الإنجليزية وسألته: كيف كان يفترض أن أنطقها؟ وقد أسعده أن يقدم لي المساعدة. بدت لي الطريقة التي نطق بها الكلمة هي نفسها الطريقة التي نطقتها بها، لكنني أنصت إلى الفروق الطفيفة جيدا قدر استطاعتي.
لم تتجاوز معرفتي باللغة الصينية الإلمام بالتعبيرات المهذبة الأساسية، بيد أن قول «مرحبا»، و«من فضلك»، و«أشكرك»، و«تصحبك السلامة» باللغة الصينية، ساعدني على تكوين صداقات كثيرة (وباستطاعتي أن أطلب مشروب ميلو المثلج باللغة الصينية).
الفصل الخامس عشر
Halaman tidak diketahui