31

Sha'irat Arab di Jahiliyah dan Islam

شاعرات العرب في الجاهلية والإسلام

Penerbit

المكتبة الأهلية

Nombor Edisi

الأولى

Tahun Penerbitan

١٣٥٢ هـ - ١٩٣٤ م

Lokasi Penerbit

بيروت

١٧-كرمة بنت ضلع ترجمتها هي أم مالك بن زيد فارس بني بكر في حرب البسوس. المناسبة كانت الرجال في الحرب بقولها منشدةً مع الحرب بقوم (من مجزوء الرجز) نحن بنت طارق ... نمشي على النمارق مشي القطي البارق ... والمسك في المفارق والدر في المخانق ... أن تقبلوا نعانق أو تدبروا نفارق ... فراق غير وامق عرس المولي طالق ... والعار فيه لاحق ١٨-زينب اليشكرية ترجمتها أبوها مهرة بن الرائد اليشكري، وزوجها كالم بن فند. المناسبة انخرط أبوها وزوجها في حرب البسوس بين بكر وتغلب وقتلا جميعًا فقالت ترثيهما: أتاحتكم الدنيا لمنتهش القنا ... كأن لها دينًا بذلك آلت أناخت عليكم خيل يوم كريهة ... فما إن تملوها ولا هي ملت تحمحم خيل بعد تقدمت ... مصارعكم فيها من الذل حلت على مالك بن الفند أرزاه حسرة ... تجدد لي حزنًا إذا قالت ولت أراني كسرب حيل عنه أليفه ... قوافزه في مهمه الخبت ضلت

1 / 42